支语
支语和支语警察是大约2020年代流行的台湾网络用语,最初起源自Komica。这是随着中国大陆娱乐业崛起,大量中国大陆影视节目、流行歌曲与迷因开始在台湾年轻人中传播,以及抖音[1]、淘宝、小红书等中国大陆应用程序日渐广泛使用,令许多中国大陆用语逐渐引入台湾的日常生活;有些政界和民间人士认为这是中共的统战手段,担忧年轻人在不知不觉中遭到中国大陆文化入侵的“思想改造”。[2][3]而在香港,中国大陆用语又被称为匪语。[4][5]。
台派乡民在批踢踢、Dcard等平台纠察或讨论“视频”、“质量”等中国大陆用语,并且贬称之作“支语”,也即是“支那(China)的用语”;[6] 与此同时,出现另一个用语“支语警察”,原先是指纠察使用支语的人,用意是讽刺中国用语,后来演变成讽刺看到中国大陆用语就“崩溃”的人。[7]
2023年,时代力量立委陈椒华质询教育部长潘文忠,台湾教科书出现中国大陆用词,国家教育研究院审查不该草率行事;[8] 亲中派形容对外来用词如此敏感,是一种意识形态作祟,反而达人、定食、御宅等日文汉字词汇却能够大行其道。[9][10]
而香港部分音译用语传入中国大陆后也被认为是中国大陆用语,这在Threads中引发台湾与香港用户的争论。[11][12]
另见
参考资料
- ^ 刘立行. 是大中華用語還是支那用語?抖音的話語價值及其危機. 财团法人国家政策研究基金会. 2024-02-20 [2024-07-10]. (原始内容存档于2024-07-10).
- ^ 衛報:抖音等App成北京資訊戰新武器 欲對台灣青少年思想改造. 中央通讯社. 2023-08-14 [2024-07-10]. (原始内容存档于2024-07-10).
- ^ 陈怡颖. 文化入侵?「估計不行」被糾正!中國用語「3大詞彙」快取代本土…一票人喊:很好用. 风传媒. 2024-05-06 [2024-07-13]. (原始内容存档于2024-07-13).
- ^ 唔講匪語?!係唔係匪語先?好多所謂匪語都係台灣常用詞喎. 中央广播电台. 2022-07-06 [2024-09-15].
- ^ 匪語 | 吳志森. 独立媒体. 2014-05-18 [2022-02-02].
- ^ 小心!支語就在你身邊. 台湾教会公报. 2021-03-03 [2024-07-10]. (原始内容存档于2024-07-25).
- ^ 阎芝霖. 看到「視頻」、「走心」就現身!梗圖「支語警察」原來源自這裡. 网络温度计. 2021-02-17 [2024-07-10]. (原始内容存档于2024-07-10).
- ^ 國中生物課本「土豆是馬鈴薯」 教長驚:不可能用中國用詞. 台视新闻网. 2023-04-17 [2024-07-11]. (原始内容存档于2024-07-11).
- ^ 彭杏珠. 教育部長不怕日本「達人」 卻獨怕大陸「土豆」?. 联合新闻网. 2023-04-20 [2024-07-11]. (原始内容存档于2024-07-09).
- ^ 洛杉基. 「支語」 與「倭語」. 中时新闻网言论. 2024-07-08 [2024-07-10]. (原始内容存档于2024-07-10).
- ^ 墙外文摘:“中国用语”是“支语警察”的假想敌?. DW德国之声. 2024-05-26 [2024-07-10]. (原始内容存档于2024-07-09).
- ^ 布言. 台港「支語警察」辯論,與「華語」的標準化和生命力. 端传媒. 2024-05-25 [2024-07-11]. (原始内容存档于2024-07-09).
外部连接
- 对所谓支语警察之我见 (页面存档备份,存于互联网档案馆),财团法人中央广播电台 2022-11-17
- 支语警察与战狼 (页面存档备份,存于互联网档案馆),财团法人中央广播电台 2024-07-03
- 支语警察列“中国5用词”台湾超常见!全场同感暴怒:听到就烦 (页面存档备份,存于互联网档案馆),民视新闻网 2024-06-11
- 怕“支语入侵”动摇台湾认同 ,就不能忽略“华语国家”才是中国统战最大利基 (页面存档备份,存于互联网档案馆),沃草 2021-07-07
- 爱台湾却为了中国用语吵架:支语警察,与讨厌支语警察的人们 (页面存档备份,存于互联网档案馆),2020-07-17
这是一篇小作品。您可以通过编辑或修订扩充其内容。 |