您们
此条目需要精通或熟悉相关主题的编者参与及协助编辑。 |
周世安认为,“您们”在现代汉语中是表示第二人称复数的词。[1]您们在老北京人口语和现代著名作家的文章中确有使用。[2]
1980年始,《语文学习》、《中国语文通讯》、《语文研究》、《中国语文》、《汉语学习》等发表了讨论“您们”规范问题的文章。[3]在语言学界中,对于“您们”,王力、丁声树等否定,黄伯荣、廖序东、宋玉柱等半肯定,伍铁平、王振崑、马庆株、邢福义等肯定。[4]
据聆父总结,反对“您们”用法的传统观点依据有三:一、历史上看,“您”是“你们”的合音,已是复数;二、“您”的韵尾是n,“们”的声母是n,“发音部位不同的两个鼻音连续发音很别扭。”三、北京人不说“您们”。[3] 邢福义认为:使用上看,一、口语上,老北京人确有使用;二、书面上,著名作家一再使用。理论上看,一、“您们”有难以取代的语用地位;二、“您们”遵循类化规则——和“你们”、“他们”相类;三、“您们”的使用“完全是现代人们在交际生活中的语用需要”。[2]
《国家通用语言文字知识手册·词语篇》指出语言随着社会的发展而发展,语言要适应社会生活的需要。因此,社会生活中“您们”可以用于敬称对方。在口头和书面祝贺时都可以说“祝您们节日快乐!”