跳至內容

討論:叢林麻雀

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
優良條目叢林麻雀因符合標準而獲列入優良條目。如有需要,請勇於更新頁面如條目不再達標可提出重新評選
條目里程碑
日期事項結果
2022年7月15日優良條目評選落選
2022年8月21日優良條目評選入選
新條目推薦
本條目曾於2021年11月25日登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。
新條目推薦的題目為:
當前狀態:優良條目
          本條目依照頁面評級標準評為優良級
本條目屬於下列維基專題範疇:
鳥類專題 (獲評優良級低重要度
本條目屬於鳥類專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 優良級優良  根據專題品質評級標準,本條目已評為優良級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為低重要度
巴基斯坦專題 (獲評優良級低重要度
本條目屬於巴基斯坦專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科巴基斯坦類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 優良級優良  根據品質評級標準,本條目已評為優良級
   根據重要度評級標準,本條目已評為低重要度

新條目推薦討論

在候選頁的投票結果

優良條目評選

叢林麻雀編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:生物學、醫學與藥學-動物學-鳥類,提名人:赤羽蒼玄留言2022年7月8日 (五) 17:02 (UTC)[回覆]
投票期:2022年7月8日 (五) 17:02 (UTC)至2022年7月15日 (五) 17:02 (UTC)
下次可提名時間:2022年8月14日 (日) 17:03 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。
符合優良條目標準,感謝貢獻,下次倒不如直接提名FA罷了?--飄流書生 DC20見山客棧2022年7月9日 (六) 04:10 (UTC)[回覆]
  • 符合優良條目標準--User:Zrsv07 2022年7月9日 (六) 07:40 (UTC)[回覆]
  • 符合優良條目標準。--夜月辰星留言2022年7月10日 (日) 13:26 (UTC)[回覆]
  • 符合優良條目標準--一隻星步甲留言|簽名2022年7月11日 (一) 02:10 (UTC)[回覆]
  • 符合優良條目標準。--維基病夫邀請您加入❤️邊緣人小組·🖊️簽到 2022年7月11日 (一) 04:05 (UTC)[回覆]
  • (!)意見:您好,首先感謝您的貢獻,很抱歉我現在無法使用電腦,不方便查看原始參考文獻,因此僅以手機查看條目正文,提出以下建議。
    1. 根據IOC世界鳥類名錄多語言版(https://www.worldbirdnames.org/new/ioc-lists/master-list-2/ ),該物種的簡繁中文名均為「丛林麻雀」或「叢林麻雀」,信德麻雀並非常用俗名,是否應當移動到叢林麻雀?
    2. 「羽毛與家麻雀具有一樣的獨特特徵」-與家麻雀一樣又何以能稱為「獨特」?英維表述為「it is smaller and has distinguishing plumage features.」這裏distinguishing顯然與smaller一樣指的是與家麻雀相比而言。
    3. 「一條不與翕相交之寬的栗色眼紋」-這句能不能寫得通俗一點?
    4. 「發現南亞印度河周圍的山谷地區」、「這可能是外觀相似與家麻雀所造成」這兩句是筆誤嗎?
    5. 「有時信德麻雀會在鷺鳥的巢穴下方築巢」-這裏的「鷺鳥」以跨語言連結指向英文的Egret,該條目為分類學上的鷺亞科,而中文「鷺鳥」或「鷺類」一般指整個鷺科,對於亞科據我所知似乎是沒有俗稱,這裏可以用分類學名詞寫作「在鷺亞科的鳥類巢穴下方築巢」。
以上。——٩(๑❛ᴗ❛๑)۶這裏是浣熊君(Raccoozzy)浣熊窩歡迎您2022年7月15日 (五) 02:54 (UTC)[回覆]
臨近評選結束突然提出這麼多問題還是挺不好意思的,我因為個人工作繁忙之前確實沒有關注,我幫助修正了2-4. ——٩(๑❛ᴗ❛๑)۶這裏是浣熊君(Raccoozzy)浣熊窩歡迎您2022年7月15日 (五) 04:16 (UTC)[回覆]
我幫助修正了5,我查看了原始文獻,確實是用的egret這個詞,請主編協助確認我對該條目的上述編輯無誤。
目前的版本個人認為 符合優良條目標準至於1條目命名問題與評選關係不是很大,而且這兩個名字的常用性實際上也是半斤八兩(因為這個物種在中文中的關注度本來就很低),就留待評選結束後討論決定吧。——٩(๑❛ᴗ❛๑)۶這裏是浣熊君(Raccoozzy)浣熊窩歡迎您2022年7月15日 (五) 05:02 (UTC)[回覆]
↑投票者使用刪除線刪除本票,所以本票無效。
@Raccoozzy感謝協助。--赤羽蒼玄留言2022年7月15日 (五) 07:39 (UTC)[回覆]
很抱歉,我劃票了。
「信德麻雀主要成群在氾濫平原上覓食以習見蓼在內的植物和草本植物種子為食」,這句話的語病也太明顯了,「覓食」和「以……為食」只能保留其一。
然後我們來看英維,我推測這句話是將英維兩句話組合而來:「The Sind sparrow feeds mainly on the seeds of grasses and other plants such as Polygonum plebeium.」、「Flocks forage on flats alongside rivers」。
英文的grass指的不是中文的「草」,而應該是「禾草」,狹義上指禾本科,廣義上指包括莎草科燈芯草科等在內的整個禾本目,而「草本植物」的英文為herbs或者更嚴謹一點Herbaceous plant英語Herbaceous plant
而河邊的平原(flats alongside rivers)能否等同於泛濫平原,因為我不是地理學專業,我只在此提出問題,請地理學/地質學專業的維基人解答。
「常築巢於多刺的樹枝或懸在水面上之細樹枝的末端築巢。」這句科學上似乎沒有問題,但也與上面有相同的語病,前後兩個「築巢」應刪去其一。
除此之外,一些語句雖然不構成語病,但是讀起來有明顯的翻譯腔,例如「呈綠色或灰色並帶有高變化性的斑紋」、「它的主要發聲是柔和的啁啾叫聲,這些叫聲被擴展為更長的鳥鳴,並由繁殖雄性穿插其他聲音。」。因此,我認為該條目翻譯質量不佳。——٩(๑❛ᴗ❛๑)۶這裏是浣熊君(Raccoozzy)浣熊窩歡迎您2022年7月15日 (五) 08:05 (UTC)[回覆]
已重新潤飾。--赤羽蒼玄留言2022年7月15日 (五) 09:10 (UTC)[回覆]
我不知道該說點什麼……「該物種具有柔和地啁啾聲,進入繁殖期的雄性個體則會穿插不同的鳴叫聲。」,作者真的有在認真修改嗎?——٩(๑❛ᴗ❛๑)۶這裏是浣熊君(Raccoozzy)浣熊窩歡迎您2022年7月15日 (五) 09:49 (UTC)[回覆]
  • 很抱歉, 不符合優良條目標準,不符合WP:GACR#1a「拼寫和語法正確」,具體如上。小問題實在是過多了。——٩(๑❛ᴗ❛๑)۶這裏是浣熊君(Raccoozzy)浣熊窩歡迎您2022年7月15日 (五) 12:11 (UTC)[回覆]
  • 學術性的錯誤翻譯:「然而根據線粒體DNA的研究表明,該物種起源於較古早的麻雀屬物種,最早形成於大約500萬年前的中新世晚期和上新世早期。[29]」-參考文獻29是一篇舊大陸麻雀屬的系統發育研究,該研究根本沒有對該物種進行取樣。我本來想說英維出來挨打,然後發現根本是翻譯錯了,英維寫的是「However, studies of mitochondrial DNA indicate an earlier origin of Passer species, with speciation occurring as early as the late Miocene and early Pliocene, about 5 million years ago.」(然而,線粒體DNA的研究表明麻雀屬物種有更早的起源,物種分化早在500萬年前的中新世晚期和上新世早期就已發生。),說的是這個屬的輻射進化,而不是這個種的形成。——٩(๑❛ᴗ❛๑)۶這裏是浣熊君(Raccoozzy)浣熊窩歡迎您2022年7月15日 (五) 12:41 (UTC)[回覆]
  • 麻雀屬的系統發育有一篇新的文獻 Päckert, M., Hering, J., Belkacem, A. A., Sun, Y. H., Hille, S., Lkhagvasuren, D., ... & Martens, J. (2021). A revised multilocus phylogeny of Old World sparrows (Aves: Passeridae). Vertebrate Zoology, 71, 353.——٩(๑❛ᴗ❛๑)۶這裏是浣熊君(Raccoozzy)浣熊窩歡迎您2022年7月15日 (五) 13:24 (UTC)[回覆]
  • 已將條目移動至「叢林麻雀」。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年7月15日 (五) 15:10 (UTC)[回覆]
  • 我先來寫點知識性問題消消氣吧。「該物種的具有柔和地啁啾聲,進入繁殖期的雄性個體則會在穿插不同的鳴叫聲。」這句的原文是 Its main vocalisations are soft chirping calls that are extended into longer songs with other sounds interspersed by breeding males. 實際上這句話確實寫得很繞,而且又找不到原始參考文獻的免費線上資源,我一開始也搞不清(所以英維確實應該出來挨打)。但是,可以說明的是,這句話當中的calls和songs並不是通俗意義上的,而是鳥類鳴聲的術語,中文稱作「鳴叫」和「鳴唱」(也有叫「叫聲」和「歌聲」的),關於兩者的具體區別可以看英文的條目en:Bird vocalization,簡單說,大多數鳥類的song相對複雜,一般用於求偶等,call相對簡單,一般用於聯絡等(也有一些鳥類沒有call和song的區別)。所以這句話的意思是:Its 它們的 main 主要的 vocalisations 鳴聲 are 是 soft 輕柔的 chirping (也是一個鳥鳴的術語,指具有某種特徵的鳥鳴類型,我不知道中文是什麼) calls 鳴叫 that are extended into 被擴展為 longer 更長的 songs 鳴唱 with other sounds 有其它聲音 interspersed 穿插着 by 被 breeding 繁殖期 males 雄鳥. 所以意思應該是,叢林麻雀的鳴叫(call)是輕柔的chirp,繁殖期的雄鳥會在call中穿插其它的叫聲,共同組成這種鳥的鳴唱(song)。我去聽了一下這種鳥的call和song,確實符合這個特徵,song中有些片段跟call很相似,應該就是這個意思,具體確認還是要看原始參考文獻,或者去問英維主編。——٩(๑❛ᴗ❛๑)۶這裏是浣熊君(Raccoozzy)浣熊窩歡迎您2022年7月15日 (五) 15:34 (UTC)[回覆]

落選優良條目:6票 符合優良條目標準,1票 不符合優良條目標準,1票無效,落選。--銀の死神走馬燈劇場祝你在亂流下平安 2022年7月16日 (六) 02:47 (UTC)[回覆]

優良條目評選(第二次)

叢林麻雀編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:生物學、醫學與藥學-動物學-鳥類,提名人:——🦝Procyon rolandae Luo, 2022 「我々は堅く同志小林の血路に沿って前進し握手するのだ」留言貢獻 2022年8月14日 (日) 17:10 (UTC)[回覆]
投票期:2022年8月14日 (日) 17:10 (UTC)至2022年8月21日 (日) 17:10 (UTC)
下次可提名時間:2022年9月20日 (二) 17:11 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。

優良條目:7 符合優良條目標準票,符合標準--Z7504非常建議必要時多關注評選留言2022年8月22日 (一) 08:59 (UTC)[回覆]