迷蹤再現
迷蹤再現 Don | |
---|---|
基本資料 | |
導演 | 法罕·阿克塔爾 |
監製 |
|
劇本 |
|
原著 | 《義薄雲天》 薩利姆—賈韋德作品 |
主演 | |
配樂 | 尚卡爾—費沃斯—羅伊 |
攝影 | K·U·莫漢南 |
剪接 |
|
製片商 | 卓越娛樂 |
片長 | 169分鐘[1] |
產地 | 印度 |
語言 | 印地語 |
上映及發行 | |
上映日期 |
|
發行商 | |
預算 | 3.8億盧比[3] |
票房 | 10.6億盧比[3] |
前作與續作 | |
續作 | 《迷蹤再現2》 |
各地片名 | |
中國大陸 | 追蹤再現[4] |
香港 | 迷蹤再現[5] |
臺灣 | 迷蹤再現[6] |
《迷蹤再現》(英語:Don: The Chase Begins Again,或簡稱Don)是一部2006年印度印地語動作驚慄片,由法罕·阿克塔爾執導,瑞塔許·西汪尼與賈韋德·阿克塔爾的卓越娛樂製作兼發行。沙·魯克·罕在片中飾演反英雄男主角唐,彼欣嘉·卓芭拉飾演女主角蘿瑪;阿葰·蘭帕爾、伊莎·柯比卡、博曼·伊蘭尼、帕萬·馬賀拉、拉傑什·卡塔爾和歐姆·普利擔任配角,卡琳娜·卡浦爾特別演出。《迷蹤再現》為1978年電影《義薄雲天》的重拍版,講述了罪犯唐在警方的追捕中重傷,與唐長得相似的人被派去滲透販毒黑手黨中,以執行臥底任務。
導演阿克塔爾在從新的角度翻拍本片的過程中,更動了原版電影的敘事手法及風格,希望將其現代化。他後來購買了版權,並將其此改編視為對原版、演員與該年代的製作以及1970年代的致敬。他與父親賈韋德·阿克塔爾共同撰寫了劇本,其父也與薩利姆·罕合作撰寫了《義薄雲天》的劇本。本片保留了基本情節,但引入了一些變化,包括國際背景及截然不同的結局。電影的主要拍攝工作在孟買開始,然後移至馬來西亞,達八成的的拍攝工作均在馬來西亞完成。配樂由尚卡爾—費沃斯—羅伊譜寫,賈韋德·阿克塔爾負責作詞。
《迷蹤再現》2006年10月20日在印度等國上映,恰逢排燈節。結果,本片憑藉4億盧比的製作兼行銷預算,取得超過10.6億盧比的票房佳績,成為2006年票房第五高的印地語電影。電影在影評界反應良好,動作場面、配樂、美術、攝影,以及罕和喬普拉的表演獲得讚賞。此外,令人出乎意料的結局轉折贏得了影評人和觀眾的廣泛讚譽,《迷蹤再現》也為此被外界視為並非對《義薄雲天》的翻拍,而屬「獨立」的電影。《迷蹤再現》獲得納沙泰爾國際奇幻影展最佳亞洲電影獎,更在第52屆印度電影觀眾獎取得九項提名,其中包括最佳影片及最佳男主角(罕)。續集為2011年上映的《迷蹤再現2》。
劇情
販毒黑手黨以馬來西亞吉隆坡為基地的非法毒品貿易正在蓬勃發展,迪施華副局長領導的團隊瞄準了販毒集團頭目辛哈尼亞,以抓捕他的盟友唐。辛哈尼亞是已故頭目波里斯的兩名副手之一,另一位華德翰目前下落不明。
唐殺死了想私下離開幫派的同夥拉米殊,使拉米殊的未婚妻卡美妮與迪施華合作,以自己為誘餌來誘捕唐。但唐逃脫並殺死了卡美妮。拉米殊的妹妹蘿瑪計劃為哥哥和嫂子的死報仇,並滲透到唐的幫派中。唐在試圖逃離警察追捕時受傷並被迪施華私下打昏。迪施華找到了一個長得很像唐的鄉巴佬偉傑,並邀請他加入臥底任務。迪施華承諾為偉傑照顧的男孩狄普上好學校,令偉傑答應了邀請。
同時,IT顧問兼狄普之父乍希出獄,計劃殺死迪施華,為妻子吉塔報仇。幾年前,乍希被一名身份不明的襲擊者抓獲,襲擊者逼他從僱主那偷走鑽石,以拯救被綁架的吉塔。乍希被迪施華捉住,拒絕相信其說詞,並朝他的腿開槍,使他永久跛行。吉塔隨後去世,乍希入獄且不知道狄普的下落。
在醫院裏,醫生給偉傑留下了和唐一模一樣的疤痕。當唐因心臟病發作去世時,迪施華決定守住秘密,偉傑假扮成失憶的唐滲透黑手黨,應迪施華的要求找到一張包含販毒集團詳細資料的電腦光碟。偉傑得到光碟後,蘿瑪打算在一場毒品交易中殺死他,但迪施華向她說出了唐的真實身份。偉傑將光碟交給了迪施華,迪施華則在之後的一次俱樂部突襲中謀殺了辛哈尼亞。國際刑警組織警官維沙·馬利克逮住了偉傑,迪施華死於汽車爆炸,導致沒人可以證明偉傑並不是唐。唐的同事發現了他的真實身分後,開始反對他。偉傑逃離了飛往馬來西亞監獄的囚犯飛機,並與蘿瑪會面以取回光碟,證明自己的清白。
乍希在迪施華的公寓裏發現了該光碟。他接到電話,要求將光碟帶給那些扣押狄普為人質的人。他得知迪施華仍活着,且實際身分為華德翰(同時暗示他是勒索迪施華偷鑽石的人),並利用偉傑接觸辛哈尼亞。乍希藉機帶着狄普逃脫,並與偉傑及蘿瑪合作,之後三人通知國際刑警組織。迪施華獨自與乍希會合,用一筆錢交易光碟,但與偉傑對峙。以馬利克為首的國際刑警組織到場後,偉傑與迪施華打了起來。迪施華被偉傑制伏,並交給馬利克。受傷的偉傑被無罪釋放,蘿瑪向他坦白了自己的愛意。但在偉傑被送往醫院之前,說出了唐與蘿瑪首次見面的一句話,令蘿瑪發現自己被戲弄:唐仍活着,而且一直在假裝狄普。
先前在醫院中,從昏迷中恢復的唐無意中聽到了迪施華與偉傑的計劃。維傑手術後,唐與他交換了位置,並在偉傑的點滴袋中注射了過量的地西泮,導致偉傑死亡,讓醫生相信死的是唐。唐向警方交出的光碟則是空白碟。現在,隨着華德翰和辛哈尼亞不在黑手黨,唐成為了亞洲販毒集團的頭目。
演員
- 沙·魯克·罕飾演
- 「唐」馬克·當勞:辛哈尼亞的販毒盟友,心狠狡詐且難以捉捕。
- 偉傑·帕爾(Vijay Pal):與唐樣貌相仿的鄉巴佬。
- 彼欣嘉·卓芭拉飾演蘿瑪:拉米殊之妹,滲透到唐的身邊。
- 阿葰·蘭帕爾飾演乍希·「JJ」·阿胡賈(Jasjit "J. J." Ahuja):跛行的前IT顧問,狄普之父,一心向迪施華復仇。
- 伊莎·柯比卡飾演安妮塔·辛哈(Anita Sinha):唐的愛人。
- 博曼·伊蘭尼飾演迪施華副局長/華德翰·馬希賈(DCP D'Silva / Vardhaan Makhija):印度緝毒部門小隊領導者,積極打擊辛哈尼亞,實為黑手黨華德翰。
- 帕萬·馬賀拉飾演納蘭·星(Narang Singh):唐的同夥。
- 拉傑什·卡塔爾飾演桑吉夫·辛哈尼亞(Sanjeev Singhania):販毒黑手黨領袖,唐的老闆。
- 歐姆·普利飾演維沙·馬利克(Vishal Malik):國際刑警組織長官。
- 卡琳娜·卡浦爾飾演卡美妮·阿羅拉/索尼亞(Kamini Arora / Sonia,特別演出):拉米殊之妻。
- 塔奈·施治達飾演狄帕克·「狄普」·阿胡賈(Deepak "Deepu" Ahuja):乍希之子,由偉傑代為照顧。
- 昌基·潘代飾演TJ(T. J.,客串):被唐殺死的毒品買家。
- 蘇沙瑪·雷迪飾演吉塔·阿胡賈(Geeta Ahuja,客串):乍希之妻。
- 迪瓦卡爾·蓬迪爾飾演拉米殊·巴加特(Ramesh Bhagat,客串):唐的同夥,蘿瑪之兄,卡美妮之夫。
- 西德哈特·約蒂(Sidhart Jyoti)飾演維瑪督察(Insp. Verma):迪施華的下屬。
- 薩雅吉·夏馬飾演神秘人:唐在馬來西亞的代理人,協助蘿瑪與乍希交易光碟。
製作
發展
編導法罕·阿克塔爾在聽了1978年電影《義薄雲天》歌曲的混音版本後,萌生了重拍的想法[7]。2005年初,媒體開始報導他計劃重拍該片,但本人並未證實這一消息而是透露,雖然正在根據該片撰寫劇本,但直到劇本完成後才會做出最終決定[8]。阿克塔爾之父賈韋德·阿克塔爾曾與薩利姆·罕合作撰寫了原版電影的劇本;重拍版的劇本由阿克塔爾父子倆合作編寫。[8][9]
法罕·阿克塔爾透露,之所以翻拍是希望對「小時候愛看的精彩電影」翻新,並創作出自認為適合現代的改編之作[9]。他發現《義薄雲天》有點超前時代。加上,原版電影的敘事、對白和寫作風格即使在當時也是非常現代。阿克塔爾稱:「在我看來,《義薄雲天》是部適合現今重拍該時代的電影,很符合現代人觀看電影的感受,所以現今改編時能輕易融入現代。」[9][10]此外,他想向原版電影、1970年代的明星和電影製作,以及薩利姆—賈韋德與阿米塔·巴強的成果致敬[9][11]。
阿克塔爾為了適應現代的感受,為原版電影進行了一些更動;例如覺得原版結局對於當今觀眾來說已過時,而大幅改變了本片的高潮戲。[12]新電影保留了原版電影中的些許元素,特別是背景音樂、兩首歌、部分對白和橋段,阿克塔爾認為這些在原版中都很好,若不還原將是罪過[9]。
選角
阿克塔爾最初希望赫利希克·羅桑飾演唐,兩人此前曾合作過《魯蛇奇兵》(2004年)[13]。但之後認為該角需要更成熟的演員,他想要「一張見過世面、經歷過磨難的面孔」。羅桑的純真並不適合,所以選上沙·魯克·罕來飾演;唐在原版電影中由阿米塔·巴強詮釋。[8][13]阿克塔爾認為罕是該角的不二人選:「他擁有角色所需的個性、風格、天賦、超凡脫俗的形象、幽默感和純粹的吸引力。」[12]
2005年7月,彼欣嘉·卓芭拉獲選扮演蘿瑪,該角在原版電影中由澤尼特·阿曼飾演[14]。阿克塔爾稱:「喬普拉身上有股溫順的性感,很適合這個角色。」當他向喬普拉提供該角時,她很高興並立即同意出演本片。[13]同月,阿葰·蘭帕爾和伊莎·柯比卡加入了演出陣容[15]。乍希(Jasjit)一角在原版電影由柏蘭詮釋,在阿克夏·庫馬因次要角色而拒絕出演後,蘭帕爾接手。柯比卡則飾演原版電影中沒有的全新角色[15][16]。2005年8月,卡琳娜·卡浦爾被媒體證實出演歌曲《啊我的心》(Yeh Mera Dil),該歌曲在原版電影中由海倫演出[17]。
罕、喬普拉和蘭帕爾接受了少林寺專家的多種武術訓練[7],幾名主演皆接受了不同類型的武術訓練[18]。罕表示,一直想效仿巴強在電影中的樣子,但補充說,對於該角仍然有自己的詮釋[13]。喬普拉簽約拍攝本片後非常興奮,但在幾天後變得緊張,想知道自己是否能夠公正地對待這個洽當詮釋角色[19]。喬普拉曾在十幾歲時看過《義薄雲天》,但不想模仿阿曼對蘿瑪的詮釋,所以在簽約本片後避免回味原版電影。她有意努力為角色賦予自己的外在及風格。[19][20]蘿瑪是喬普拉的第一個動作角色,對比感到興奮,所以想自己完成所有的特技[19]。阿克塔爾很高興喬普拉決定親自上陣特技場面,這讓他有機會從不同角度拍攝打鬥場面[9]。飾演乍希的蘭帕爾表示,扮演該角的方式與柏蘭類似,但帶有起伏的情感戲。博曼·伊蘭尼的角色是迪施華副局長(DCP D'Silva),於《義薄雲天》中由伊夫特克哈飾演。他透露自己遵循劇本來詮釋角色,但保留了原版電影中的威嚴感。[21]
拍攝
電影2006年2月在孟買市中心展開主要拍攝工作[22][23]。艾拉哈娜·賽斯擔任藝術總監,阿基·納魯拉負責劇裝設計[24]。阿克塔爾對K·U·莫漢南在紀錄片和電視廣告中的表現印象深刻,選上他擔任本片的攝影指導[25]。為了帶給電影真實感,拍攝用的封閉佈景取於現有印度出租宿舍[23]。本片也在電影城和雅什·拉吉製片廠拍攝[24]。劇組也在法國巴黎進行部分拍攝,為期三天[26]。
2006年4月,拍攝移師馬來西亞吉隆坡,在此進行電影大多數的拍攝;其中八成在吉隆坡和浮羅交怡完成。[27]在馬來西亞的拍攝工作歷時70天,取景地包括吉隆坡城中城、甘榜峇魯和西部疏散大道等42處;臨時演員超過一千名,全數經試鏡後選出。劇組也在新加坡完成額外的拍攝。[27][28]馬來西亞前首相馬哈迪·穆罕默德此前曾拒絕荷里活電影在雙峰塔拍片,但這回允許本片劇組在他位於雙峰塔的私人辦公室內拍攝[29]。為了詮釋媒體包圍的場面,片方聘請了幾位來自印度和馬來西亞的現實記者[30]。
歌曲《啊我的心》由花拉·罕編舞[27]。資深編舞家薩羅渣·罕同意編排流行歌曲《來自貝拿勒斯的檳榔》(Khaike Paan Banaras Waala)的新版本,該歌曲由她的導師P·L·拉傑在原版電影中編舞[27][31]。2006年5月13日,罕與喬普拉在馬來西亞拍攝這首歌[27]。其他歌曲的編舞由帕布·德瓦、甘尼許·海迪和拉耶夫·蘇提(Rajeev Surti)負責[24]。荷里活技術人員安吉洛·薩辛(Angelo Sahin,《職業特工隊2》(2000年)的特效總監)以及空中特技聯合協調員喬·詹寧斯(Joe Jennings,知名作品如《神探俏嬌娃》)被聘來負責處理本片的動作戲,其中包括在雙峰塔的拍攝[32]。
音樂
電影配樂由尚卡爾—費沃斯—羅伊作曲,賈韋德·阿克塔爾作詞。原聲帶專輯包含八首歌曲:三首原創歌曲、兩首原版電影翻唱歌曲、一首主題曲、一首重唱歌曲以及三首新歌中一首的混音版。[33]演唱者包括夏安、桑妮蒂·喬漢、香卡·馬哈德溫、艾莉莎·琪妮、拉克斯米·艾耶、蘇努·尼甘、烏迪特·納拉揚及米德瓦爾·彭迪茲。原聲帶2006年8月26日由T-Series發佈。[33][34]
原聲帶獲得了樂評人的積極評價,他們稱讚了《今晚!》為「創新」,是專輯中最好的歌曲。對原版電影歌曲《啊我的心》和《來自貝拿勒斯的檳榔》的重新演繹獲得了褒貶不一的評價。Bollywood Hungama的喬金德·圖特賈(Joginder Tuteja)給專輯打了4/5分,發現專輯在聽眾間出乎意料地成功,「尚卡爾—費沃斯—羅伊在配樂方面表現非常出色,即使在重新編排過去的歌曲時也能有所發揮,確立了他們身為作曲家三人組的崇高地位。」[35]波里活星球(Planet Bollywood)評出6.5/10分,稱讚其歌詞和演唱,並將《今晚!》稱為「此原聲帶的最佳歌曲」[33]。雷迪夫網的蘇卡尼亞·維爾瑪對此專輯印象一般,稱其為「時髦、良好的組合」,並在評論中寫道:「《迷蹤再現》是新瓶裝舊酒不同尋常的呈現,此奢華盛宴應有盡有,舊的、新的還有介於兩者之間一切的折衷混合。」[36]
《迷蹤再現》原聲帶專輯是上映當天或實體版公開上市前,首張就在iTunes上發行的印度原聲帶[37]。該音樂在印度多平台上名列榜首[38];成為當年暢銷的波里活原聲帶之一,據Box Office India數據所示,售出了超過150萬張[39]。A·R·拉赫曼在其獲得格林美獎和奧斯卡獎的《貧民窟的百萬富翁》(2008年)配樂中使用了《今晚!》一歌[40]。
行銷
《迷蹤再現》的前導海報於2006年4月下旬發佈[41]。2006年7月下旬又釋出了一張海報,其中也透露了電影的上映日期[42]。繼海報曝光後,預告片於9月中旬發表。Bollywood Hungama就預告片而言看好本片,「新版的《義薄雲天》由時尚穿搭、時髦的小玩意、奢華場景、昂貴衣櫃和致命動作戲所構成。」[43]為了宣傳本片,製片方與Hungama數碼媒體娛樂合作推出了一款改編手機遊戲,成為首款為波里活電影推出的多人線上遊戲[44]。片方還推出了一本隨電影票在戲院免費贈送的80頁漫畫書[45]。
發行
院線
2005年12月,UTV影業取得了《迷蹤再現》的海外發行權[46]。本片的製作加上行銷預算達4億盧比,2006年10月20日排燈節期間在全球800幅大銀幕上映,與《讓我們再次相愛》同天上映並競爭[47][48]。本片上映後國內票房反應極佳,入座率高達九成[49]。《迷蹤再現》也是沙·魯克·罕繼《漂洋過海愛上你》(1995年)之後第二部於10月20日上映的電影[50]。
家用媒體
《迷蹤再現》的DVD由T-Series家庭娛樂在國內發行,並由UTV在國際上發行。2006年12月5日在所有地區以NTSC格式的雙碟DVD珍藏版套裝發行,其中包含一些額外內容,例如幕後花絮、NG鏡頭、預告片、刪減片段和拍手聲軌。[51][52]DVD套裝還包含一本《迷蹤再現漫畫書》(Don Comic Book)[51]。2007年1月發行了鋼殼限量版DVD,具備相同的額外收錄[52]。VCD版同時發行[53]。隨後也發行了單碟版DVD[54]。藍光版本於2011年4月27日上市[55]。
反響
票房
《迷蹤再現》首映首日票房收入為4600萬盧比,首映週末票房收入總計1.41億盧比[47]。電影在海外市場也取得了良好開盤,首周末票房超過220萬美元[47];首映週末全球票房收入超過3.02億盧比[47]。首週過後,電影在印度的票房超過2.44億盧比[47];在英國首週票房為110萬美元,而海外首週總收入超過410萬美元[47][56]。首週結束時全球票房收入達5.29億盧比[47]。本片在第二週的票房表現仍相當出色,甚至勝過當週的新片,多間戲院的上座都有所增加,創下了第二週的新高[57]。電影上映後,在印度的票房收入超過7.1億盧比,成為2006年印度票房收入第五高的「熱門電影」[58]。《迷蹤再現》在海外地區的票房收入也超過780萬美元,足以被視為「票房大片」[59]。最終,本片的全球票房超過10.6億盧比,商業表現相當成功[47]。
評價
《迷蹤再現》在影評界取得普遍好評。《孟買鏡報》的瑪揚克·謝卡爾(Mayank Shekhar)為本片打出4/5分,並在評論中寫道:「電影前段是以角色為主導且環環相扣的電影,憑藉劇本而相當流暢的驚慄片。後段則是部較新的印度動作片,總是精心設計新的峰迴及路轉,巧妙將已知角色的碎片組合成新的骨牌;而這兩者大多看起來比單純裝模作樣更聰明。」[60]雷迪夫網的拉賈·森認為電影「俗套又好猜」,並抱怨導演沒有擴充角色發展。但森對喬普拉的表演印象深刻:「她高效地詮釋了自己的角色,看上去就是穿着緊身白色連身褲、完全幹練的女打仔,也是萬人迷。」[61]
《電訊報》的普拉添·D·古普塔給予《迷蹤再現》好評,稱導演將一部「好人打敗壞人」的電影變成了「壞人內鬥」的現代新黑色電影,「新版《義薄雲天》比起翻拍更像是新舊時代的混搭,邋遢時尚及刺激的節奏得以優化粗糙的框架。法罕改變了時空背景和經歷,但仍設法保留原版的橋段與台詞。」[7]古普塔也讚揚了表演、「引人注目的場地」、攝影與美術設計,並認為「令人驚嘆的追逐及動作場面」在印度大銀幕上立起新標竿[7]。Bollywood Hungama的塔蘭·阿達什為本片打出3/5分,讚揚了主演們的表演:「沙·魯克·罕把唐演得很好,用華麗的手法演繹了邪惡的角色。但他未能好好地扮演偉傑,化妝感很重,對他來說一點也不自然。彼欣嘉·卓芭拉憑藉營救罕的特技場面成功演繹了角色,註定會為她贏得讚譽。」[62]
波里活星球給出了7/10分的評價,特別讚揚了結局的反轉,並寫道:「21世紀的《義薄雲天》時尚也有缺陷,但你確實很享受在戲院的觀影體驗。」[63]雷迪夫網影評人蘇卡尼亞·維爾瑪為本片貼上「失望」的標籤,更質疑阿克塔爾重拍一部影響力重大電影的決定[64]。她進一步批評阿克塔爾採用了相當簡單但引人入勝的故事情節,並將其變成了令人震驚的缺乏想像力改編[64]。維爾瑪也發現罕在分飾兩角時並未貫徹始終[64]。影評人拉吉夫·馬桑德將電影評為1/5分,稱其為放縱的習作,「《迷蹤再現》拍攝精美加上時尚的包裝,可能帶來新面貌,但明顯缺乏錢德拉·巴羅特原版驚慄片的幹勁及難以預測。」[65]
獎項
獎項 | 類別 | 得獎或提名者 | 結果 | 來源 |
---|---|---|---|---|
第1屆亞洲電影大獎 | 最佳男主角 | 沙·魯克·罕 | 提名 | [66] |
第52屆印度電影觀眾獎 | 最佳影片 | 《迷蹤再現》 | 提名 | [67] |
最佳男主角 | 沙·魯克·罕 | 提名 | ||
最佳音樂總監 | 尚卡爾—費沃斯—羅伊 | 提名 | ||
最佳藝術指導 | 艾拉哈娜·賽斯 | 提名 | ||
最佳攝影 | K·U·莫漢南 | 提名 | ||
最佳服裝設計 | 阿基·納魯拉 | 提名 | ||
最佳編舞 | 加內什·阿查里亞—《我是唐》(Main Hoon Don) | 提名 | ||
最佳動作 | 安吉洛·薩辛(Angelo Sahin) | 提名 | ||
最佳視覺效果 | 紅辣椒娛樂VFX | 提名 | ||
第8屆國際印度電影大獎 | 最佳男主角 | 沙·魯克·罕 | 提名 | [68] |
納沙泰爾國際奇幻影展 | 最佳亞洲電影 | 《迷蹤再現》 | 獲獎 | [69] |
續集
同樣由阿克塔爾執導的續集《迷蹤再現2》於2011年12月23日上映[70]。阿克塔爾執導的第二部續集正在製作中,沙·魯克·罕和彼欣嘉·卓芭拉不再回歸,唐改由蘭威爾·星飾演[71]。
參考資料
- ^ Don (2006). British Board of Film Classification. [2017-01-31]. (原始內容存檔於2019-04-18).
- ^ 2.0 2.1 Krishna, Sonali. A new Don for box-office records. The Economic Times. 2006-11-01 [2022-12-04]. (原始內容存檔於2024-05-04).
- ^ 3.0 3.1 Don. Box Office India. [2024-07-21]. (原始內容存檔於2024-04-15).
- ^ 追踪再现 Don (2006). 豆瓣電影. [2024-07-24]. (原始內容存檔於2022-11-05).
- ^ 迷蹤再現. Hong Kong Movie 香港電影. [2024-07-24].
- ^ 迷蹤再現 Don. 開眼電影網. [2024-07-24]. (原始內容存檔於2024-04-13).
- ^ 7.0 7.1 7.2 7.3 Gupta, Pratim D. Great divide as unquiet flows the Don. The Telegraph. 2006-10-23 [2017-02-01]. (原始內容存檔於2006-11-10).
- ^ 8.0 8.1 8.2 Farhan's 'Don' with SRK. Sify. 2005-03-29 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2017-02-03).
- ^ 9.0 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 Jain, Priyanka. Don is suave bhai with a twist. Rediff.com. 2006-08-30 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2017-02-02).
- ^ Sen Raja; Panicker, Prem. Farhan, his dad and the Don. Rediff.com. 2006-10-17 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2017-02-02).
- ^ Sen Raja; Panicker, Prem. I am not shying away from the old Don. Rediff.com. 2006-10-18 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2017-02-02).
- ^ 12.0 12.1 "The line 'Don ko pakadna mushkil hi nahi, namumkin hai' is very apt for this end than it was for the original" – Farhan Akhtar. Bollywood Hungama. 2006-10-28 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2007-03-12).
- ^ 13.0 13.1 13.2 13.3 The perfect Zeenat. Bollywood Hungama. 2005-07-20 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2006-06-22).
- ^ Adarsh, Taran. Priyanka's race to the top. Bollywood Hungama. 2005-07-05 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2005-12-15).
- ^ 15.0 15.1 Arjun, Ishaa join the DON. Bollywood Hungama. 2005-07-19 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2006-10-18).
- ^ Jha, Subhash K. Akshay Kumar: Let's Get Serious. Sify. 2005-06-03 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2017-02-02).
- ^ Kareena is the new Kamini. Bollywood Hungama. 2005-08-04 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2006-04-12).
- ^ "I don't think people remember the director of the original Don" – Arjun Rampal. Bollywood Hungama. 2006-10-16 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2006-10-18).
- ^ 19.0 19.1 19.2 "I did not watch Don again because I did not want to do it like Zeenat Aman. If I tried being like her, I would not have been able to do justice to Roma"- Priyanka Chopra. Bollywood Hungama. 2006-10-17 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2006-10-18).
- ^ Priyanka: I cherish every moment of Don. Sify. 2006-10-13 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2017-02-03).
- ^ "If you have to remake a film like Sound of Music would you create new music and new tracks for the film then?" – Boman Irani. Bollywood Hungama. 2006-10-18 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2006-10-18).
- ^ Adarsh, Taran. Satellite buyer offers big money for 'Don' rights. Bollywood Hungama. 2006-02-11 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2007-02-27).
- ^ 23.0 23.1 Don being shot in Bombay Central chawls. Bollywood Hungama. 2006-02-13 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2007-02-27).
- ^ 24.0 24.1 24.2 Don – The Chase Begins Again. Bollywood Hungama. 2006-10-20 [2017-02-01]. (原始內容存檔於2017-02-01).
- ^ Sen Raja; Panicker, Prem. 'You'll never think Kareena is cheap'. Rediff.com. 2006-10-19 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2017-02-02).
- ^ Farhan Akhtar's Don heads towards Paris. Bollywood Hungama. 2006-02-27 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2008-05-18).
- ^ 27.0 27.1 27.2 27.3 27.4 SRK, Priyanka and Saroj Khan set to shoot Paan Banaras Wala. Bollywood Hungama. 2006-04-10 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2006-07-20).
- ^ Farhan Akhtar's Don to encourage local talents of Malaysia. Bollywood Hungama. 2006-02-01 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2006-12-19).
- ^ Don enters Malaysia PM's Office. Bollywood Hungama. 2006-09-25 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2006-10-18).
- ^ Malaysian journalists to be featured in Don. Bollywood Hungama. 2006-05-02 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2006-07-20).
- ^ Saroj Khan gets sentimental about DON. Bollywood Hungama. 2006-09-21 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2007-03-08).
- ^ International technicians on DON. Bollywood Hungama. 2006-08-23 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2007-02-24).
- ^ 33.0 33.1 33.2 Bhasin, Shruti. Don Music Review. Planet Bollywood. [2017-01-31]. (原始內容存檔於2012-09-21).
- ^ 'DON' music to release on September 27. Bollywood Hungama. 2006-09-25 [2017-01-31]. (原始內容存檔於2017-01-31).
- ^ Tuteja, Joginder. Don Music Review. Bollywood Hungama. 2006-09-29 [2017-01-31]. (原始內容存檔於2008-05-03).
- ^ Verma, Sukanya. Don music: Snazzy, good mix. Rediff.com. 2006-10-01 [2017-01-31]. (原始內容存檔於2006-09-01).
- ^ iTunes promotes Don in their world section. Bollywood Hungama. 2006-10-01 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2007-03-08).
- ^ Tuteja, Joginder. 'DON' tops the charts, 'Jaan-E-Mann' and LRM enter too. Bollywood Hungama. 2006-10-09 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2006-11-26).
- ^ Music Hits 2000–2009 (Figures in Units). Box Office India. 2009-01-22 [2017-01-31]. (原始內容存檔於2008-02-15).
- ^ Carroll, Larry. EXCLUSIVE: 'Slumdog Millionaire' Soundtrack Revealed. MTV. 2008-11-20 [2017-01-31]. (原始內容存檔於2017-01-31).
- ^ First Look: SRK's Don. Rediff.com. 2006-04-24 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2017-02-02).
- ^ SRK in and as Don. Bollywood Hungama. 2006-07-27 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2008-05-18).
- ^ Don: Theatrical promo watch. Bollywood Hungama. 2006-09-11 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2006-10-18).
- ^ IndiaFM. The Chase Begins Again | Don Game. FilmiBeat. 2006-10-26 [2024-07-24].
- ^ Comic Book on Don to be distributed in multiplexes. Bollywood Hungama. 2006-11-02 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2008-05-18).
- ^ Jha, Subhash K. UTV acquires overseas rights of 'Don'. Sify. 2005-12-26 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2017-02-02).
- ^ 47.0 47.1 47.2 47.3 47.4 47.5 47.6 47.7 Don – The Chase Begins Again. Box Office India. [2017-01-31]. (原始內容存檔於2016-12-23).
- ^ Navgire, Moses. The Don – Jaan-E-Mann Connection. Bollywood Hungama. 2006-10-18 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2007-03-08).
- ^ Box Office Report-21st October 2006. Box Office India. [2017-02-03]. (原始內容存檔於2006-10-24).
- ^ Lalwani, Vickey. 800 weeks of DDLJ. The Times of India. 2010-08-05 [2015-03-22]. (原始內容存檔於2015-06-25).
- ^ 51.0 51.1 Don (2006). Amazon. [2017-02-02]. (原始內容存檔於2007-11-13).
- ^ 52.0 52.1 'Don' DVDs arrive in style. Bollywood Hungama. 2007-01-05 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2017-02-02).
- ^ Don (VCD). Induna.com. [2017-01-22]. (原始內容存檔於2016-04-02).
- ^ Don (2006). Amazon. [2017-02-02]. (原始內容存檔於2020-07-20).
- ^ Don Blu-ray. Blu-ray.com. [2017-02-02]. (原始內容存檔於2012-05-02).
- ^ DON: 6 Days, 1 Million Dollars!. Bollywood Hungama. 2006-10-25 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2017-02-03).
- ^ Box Office Report-4th November 2006. Box Office India. [2017-02-03]. (原始內容存檔於2006-11-07).
- ^ Box Office 2006. Box Office India. [2011-09-21]. (原始內容存檔於2012-01-19).
- ^ Top Lifetime Grossers OVERSEAS. Box Office India. [2011-09-21]. (原始內容存檔於2012-01-28).
- ^ Shekhar, Mayank. Cuts to the chase. Mumbai Mirror. 2006-10-21 [2017-02-01]. (原始內容存檔於2017-03-02).
- ^ Sen, Raja. SRK pays just tribute to Big B's Don. Rediff.com. 2006-10-20 [2017-02-01]. (原始內容存檔於2011-06-22).
- ^ Adarsh, Taran. Don – The Chase Begins Again Review. Bollywood Hungama. 2006-10-20 [2017-02-01]. (原始內容存檔於2016-11-30).
- ^ Bhasin, Shruti. Film Review – Don – The Chase Begins Again. Planet Bollywood. 2006-10-20 [2017-02-01]. (原始內容存檔於2006-11-08).
- ^ 64.0 64.1 64.2 Verma, Sukanya. Don disappoints. Rediff.com. 2006-10-20 [2017-02-01]. (原始內容存檔於2014-10-22).
- ^ Masand, Rajeev. Masand's verdict: Don, such a con. RajeevMasand.com. [2017-02-01]. (原始內容存檔於2016-01-08).
- ^ Asian Film Awards Nominations. Asian Film Awards. [2017-02-01]. (原始內容存檔於2012-03-27).
- ^ 52nd Filmfare Awards. Filmfare Awards. 2007-02-25. Sony.
- ^ 8th IIFA Awards. IIFA Awards. 2007-06-09. Star Plus.
- ^ Neuchâtel International Fantastic Film Festival Awards 2007. Neuchâtel International Fantastic Film Festival. [2017-02-02]. (原始內容存檔於2017-02-02).
- ^ Don 2. Bollywood Hungama. 2011-12-23 [2017-02-01]. (原始內容存檔於2017-02-01).
- ^ TOI Entertainment Desk. Farhan Akhtar confirms 'Don 3' starring Ranveer Singh to go on floors in 2025. The Times of India. 2024-06-20 [2024-07-24]. (原始內容存檔於2024-06-21).