混種詞
混種詞,又叫混血詞(英語:hybrid、德語:hybrides wort)[1],指的是某種語言的語素與其他語言的語素組成的合成詞。日語中混種語較為普遍,由日語詞種中的固有詞(和語)、漢源詞、外來語等不同語素組成,如「消しゴム」(橡皮擦)由和語的消し(抹消)和荷蘭語的ゴム(gom,橡膠)組成。除日語以外,其他語言也有混種詞,例如英語的「Automobile」(汽車的意思)則是源自希臘語的auto(αυτό,「自己的、自動的」)與拉丁語的mobilis(「可移動的」)這兩種不同語言的語素。
腳註
- ^ 亀井孝ら『言語學大辭典』第6巻、三省堂、1996年、594頁。
這是一篇與語法相關的小作品。您可以透過編輯或修訂擴充其內容。 |