文革手抄本
此條目需要補充更多來源。 (2015年10月19日) |
自1950年代起,中國大陸政治氛圍多變。文學作品、書籍查禁眾多,即使以中共視角創作的文學作品,仍會被查禁。文革期間,只有少量書籍允許出版,除了魯迅作品、《金光大道》等極少數書籍外,其它小說、詩歌等作品大多劃入禁書。個人創作的小說便以手抄本的形式在民間流傳。
主要題材為反特偵查、愛情與性。前者代表作品有《一雙繡花鞋》、《綠色屍體》、《龍飛三下江南》等,後者代表作品有《第二次握手》、《遠東之花》、《少女之心》等。其中一些小說在文革後正式出版,亦有改編成影視劇、戲劇等作品,一些則未能出版。
手抄本地下文學流傳最甚的時候是1974年、1975年。當時社會廣為流傳的手抄本有300多種,其中張寶瑞的作品佔到二十多種,他被譽為「東方007」。許多讀者因傳抄這些小說而受到過批鬥,乃至被以「流氓罪」勞動教養。流傳最廣的作品有張揚《第二次握手》(70年代末由中國青年出版社出版,並被改編成同名電影公映)、《綠色的屍體》、《梅花黨》(後公開出版)、《一隻繡花鞋》(80年代末改編為電影《霧都茫茫》,2000年出版)、《余飛三下南京》(即《葉飛三下南京》)、《少女之心》(又名《曼娜回憶錄》[1])等。
21世紀初,文化界興起一股發掘文革手抄本的風潮。例如張寶瑞的《一隻繡花鞋》、《閣樓的秘密》等。