維基百科:字詞轉換/地區詞候選/存檔/2020年7月
本頁是以往討論的存檔。請勿編輯本頁。若您想發起新討論或重啟現有討論,請在當前討論頁進行。 |
大陸:视频 台灣:影片
狀態: 未完成
相應的Google 搜尋結果:"视频"、"影片"、(暫缺港澳用詞)、(暫缺新馬用詞)
加入地區詞全局轉換的原因:台灣稱「視頻」為「影片」—A.C.(留言) 2020年7月2日 (四) 05:08 (UTC)
- 雙向轉換有點問題:
- 繁體「影片」和「視訊」在大陸都可稱「視頻」;台灣「影片」和「視訊」可以任意互換嗎?
- 大陸的「影片」一般指大製作的電影片;「視頻」一般指短片/手機隨手拍之類的東西。如果雙向轉換,簡體用戶輸入的「影片」也會當台灣用詞轉換為「視頻」;於是,原始碼「通過分析影片的成敗……」在大陸模式顯示為「通過分析視頻的成敗……」,這讀起來很奇怪。
- 感覺這一塊太亂……--洛普利寧 2020年7月2日 (四) 14:38 (UTC)
- 台灣「視訊」主要用於視訊電話、視訊會議等即時影像傳輸通話的狀況,中國的「視頻」是否也有此含義?
- 台灣隨手拍攝的影片,基於不同情境會使用「短片」、「影片」稱呼
- 從上述討論來看,雙向轉換的確會有不周全之處,維基百科是否有單向轉換的功能?A.C.(留言) 2020年7月2日 (四) 15:45 (UTC)
- 大陸是的確是「視頻電話」「視頻會議」這樣說。維基百科有單項轉換功能,比如「
视频电话=>zh-tw:視訊電話;
」。--洛普利寧 2020年7月2日 (四) 16:09 (UTC)
- 大陸是的確是「視頻電話」「視頻會議」這樣說。維基百科有單項轉換功能,比如「
- (-)反對:
電影片道電視頻道。--12З4567(留言) 2020年7月3日 (五) 14:30 (UTC) - (-)反對:名從主人:
騰訊影片騰訊視頻、優酷影片優酷視頻、搜狐影片搜狐視頻、百度影片百度視頻,bla bla bla --221.146.168.110(留言) 2020年7月5日 (日) 10:33 (UTC)
大陸:来栖 台灣:來栖 港澳:來栖 香港:來栖 澳門:來栖 新馬:来栖新加坡:来栖 大馬:来栖
狀態: 未完成
相應的Google 搜尋結果:"来栖"、"來栖"、"來栖"、"來栖"、"來栖"、"来栖"、"来栖"、"来栖"
加入地區詞全局轉換的原因:
- (+)支持,但不應該在此提報。已提交至Wikipedia:字詞轉換/修復請求。--H2NCH2COOH(談笑風生・微小貢獻) 2020年7月29日 (三) 08:51 (UTC)
大陸:小鸟游 台灣:小鳥遊 港澳:小鳥遊 新馬:小鸟游
狀態: 未完成
相應的Google 搜尋結果:"小鸟游"、"小鳥遊"、"小鳥遊"、"小鸟游"
加入地區詞全局轉換的原因:日語是
- (+)支持,但該項可能應該在Wikipedia:字詞轉換/修復請求提報。--H2NCH2COOH(談笑風生・微小貢獻) 2020年4月11日 (六) 08:16 (UTC)
- (+)支持,但不應該在此提報。已提交至Wikipedia:字詞轉換/修復請求。--H2NCH2COOH(談笑風生・微小貢獻) 2020年7月29日 (三) 08:51 (UTC)