您好,@Qaz100369,閣下翻譯的「Matrix支持的協議主要為VoIP,IoT,以及即時通訊(包含群組聊天)等目的而設計」這個翻譯我認為不太準確。因為這章是我根據英維直接翻譯的,根據英維原文「Matrix targets use cases like voice over IP, Internet of Things and instant messaging」表明,「VoIP,IoT,以及即時通訊」三項不是Matrix能夠互聯的其他協議想要支持的功能,也不是Matrix想要支持的幾種協議(是Matrix想要支持的技術),且條目中的Matrix本來就是協議,其協議在設計上就考慮到了這幾種用途。所以,我認為應按照之前的版本翻譯成「Matrix協議主要為VoIP,IoT,以及即時通訊(包含群組聊天)等目的而設計」而非「Matrix支持的協議主要為VoIP,IoT,以及即時通訊(包含群組聊天)等目的而設計」。--YtuIker(留言) 2021年11月24日 (三) 06:07 (UTC)[回覆]