討論:世界高層建築與都市人居學會
建議改名:「高層建築和都市住宅委員會」→「世界高層建築與都市人居學會」
「高層建築和都市住宅委員會」 → 「世界高層建築與都市人居學會」:該組織使用的中文名稱為後者[1]--ILMRT(留言) 2014年10月9日 (四) 09:03 (UTC)
- (+)支持:官方名稱。--Good afternoon(留言) 2014年10月9日 (四) 13:46 (UTC)
未通過的新條目推薦討論
- 哪一個非營利性組織總部位於伊利諾理工學院,且是建築高度評估領域內的權威之一?
- (+)支持--Iflwlou [ M { 2014年10月6日 (一) 18:00 (UTC)
(-)反對--名稱是個糟糕的翻譯。Lijianqu(留言) 2014年10月6日 (一) 23:15 (UTC)- 真是無聊的反對票,這是最通用的譯名了。--淺藍雪❉ 2014年10月7日 (二) 18:46 (UTC)
- 這的確是最常見的譯名,但這個譯名是錯的。先暫時划去反對票。Lijianqu(留言) 2014年10月8日 (三) 04:35 (UTC)
- 為何是錯的?--淺藍雪❉ 2014年10月8日 (三) 15:31 (UTC)
- 本身是個組織,不是什麼委員會。Lijianqu(留言) 2014年10月9日 (四) 06:17 (UTC)
- 好嘛,按閣下的意思,委員會不是組織?--淺藍雪❉ 2014年10月9日 (四) 16:50 (UTC)
- 本身是個組織,不是什麼委員會。Lijianqu(留言) 2014年10月9日 (四) 06:17 (UTC)
- 為何是錯的?--淺藍雪❉ 2014年10月8日 (三) 15:31 (UTC)
- 這的確是最常見的譯名,但這個譯名是錯的。先暫時划去反對票。Lijianqu(留言) 2014年10月8日 (三) 04:35 (UTC)
- 真是無聊的反對票,這是最通用的譯名了。--淺藍雪❉ 2014年10月7日 (二) 18:46 (UTC)
- (!)意見:@淺藍雪@Lijianqu,我已經依據該組織網站上使用的中文名稱提出條目移動請求。--ILMRT(留言) 2014年10月9日 (四) 08:50 (UTC)
- 完成--淺藍雪❉ 2014年10月9日 (四) 16:48 (UTC)
- 條目不長,希望能翻譯全。Lijianqu(留言) 2014年10月10日 (五) 02:13 (UTC)
- 又來這個,英譯中本來字數就會減少,加之去除了原文的過期、無來源和不正確信息,就這麼多了。--淺藍雪❉ 2014年10月11日 (六) 18:27 (UTC)
- 條目不長,希望能翻譯全。Lijianqu(留言) 2014年10月10日 (五) 02:13 (UTC)
- 完成--淺藍雪❉ 2014年10月9日 (四) 16:48 (UTC)
- (+)支持--Wetrace(留言) 2014年10月11日 (六) 16:18 (UTC)
外部連結已修改
各位維基人:
我剛剛修改了世界高層建築與都市人居學會中的2個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 修正 http://www.ctbuh.org/LinkClick.aspx?fileticket=UgL4eFhGrEo%3D&tabid=1356&language=en-GB 的格式與用法
- 向 http://www.actbuh.com.au/ 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20140113232201/http://actbuh.com.au/
有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年8月2日 (三) 10:07 (UTC)
外部連結已修改
各位維基人:
我剛剛修改了世界高層建築與都市人居學會中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.ctbuh.org/Research/DesignResearch/tabid/118/Default.aspx 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20080828162543/http://www.ctbuh.org/Research/DesignResearch/tabid/118/Default.aspx
有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。