頌歌
頌歌是由英文的anthem翻譯過來的,原本是指以英文寫成的宗教性文章中的詩歌,後來衍生為有頌揚意思的歌曲,通常做為一群人的團體符號。如national anthem,意思為頌揚國家的歌曲,即為國歌。
歷史
頌歌(anthem)源自希臘語(αντιφωνα),經過撒克遜語「antefn」演變而來。這一詞原和交互輪唱(antiphony)有相同意思。
無論如何,它現在通常只單指某種形式的教堂音樂,尤其是指在英國國教會的禮拜上,被禮拜規程(rubrics)安排在早晚禱告中第三個短禱告(collect)後的。一般而言,也會有些一般的讚美詩(hymn),和比較起來較精巧的頌歌而言,可以讓一般的會眾唱頌。一些的頌歌也會出現在英國君主加冕禮上。裏面的詞語選自聖經和一些禮拜時的情形,曲子則通常比詩篇(Psalm)和讚美詩的旋律更精巧及多變。雖然英國國教會的頌歌和天主教與信義宗的經文歌相似,兩者都是為有經過訓練的唱詩班,而非為一般會眾而寫的,頌歌在其起源和發展上,還是以英文為主的音樂類型。
參見
頌歌的其他類型:
- Jingle
- La Espero(世界語的頌歌)
- 歐洲之歌(歐洲聯盟)
- 天佑吾皇(英國、皇家屬地、海外領土和英聯邦王國及其領地的國歌或皇室頌歌)
- 向統帥致敬(美國總統頌歌)
- 國歌(列表)、國旗歌
- 奧林匹克聖歌(奧林匹克運動會)
- 讓我們歡樂吧(世界大學運動會)
- 國際歌(共產主義、社會主義等的頌歌)
參考文獻
- Peter Le Huray "Anthem" in Stanley Sadie, ed. The New Grove dictionary of music and musicians (London: Macmillan, 1980) ISBN 0-333-23111-2
- 公有領域出版物的文本: Chisholm, Hugh (編). Encyclopædia Britannica (第11版). London: Cambridge University Press. 1911. 本條目包含來自