阿用鄉之鬼
阿用鄉之鬼(日語:あよのさとのおに)乃日本古籍《出雲國風土記》裏大原郡阿用鄉傳說的食人鬼怪,其實此鬼並無名,但書中以「目一鬼((日語)まひとつおに)」記述。依照考據,這是現存日本古籍中最早留下文字記錄的鬼[1]。
「阿用鄉」位於今日島根縣雲南市境內,雖然官方已不用此名,但該市大東町仍保留上阿用、下阿用、東阿用、西阿用等地名。
概要
故事原文
阿用鄉位於大原郡郡衙東南方13里80步(里、步皆為尺貫法之長度單位,換算後約合6公里),古代傳說有農人在此處之山田耕作,突然目一鬼出現並將農人之子吃掉。父母見狀趕緊跑進竹林裏躲藏,竹葉晃動,被吃掉的兒子發出「動動(古日語音為『啊唷、啊唷』)」,故云「阿欲((日語)あよ)」。神龜3年地名改成「阿用」。
解說
根據「目一鬼」這種特殊的五官特徵,有人認為阿用鄉之鬼和鍛冶之神天目一箇神有所關連[2]。由於古代出雲國區域盛行金屬加工業,觀察加熱火侯時常單睜一隻眼,故從事鍛冶加工的職業病就是單眼失明。所以後世將天目一箇神奉為鍛冶神[3],也據此引發對「目一鬼」的聯想。此外,雖然男人加入鍛冶業者較多,不過從原文並無法明確判斷此鬼之性別。
江戶時代起出現的「獨眼小僧((日語)一つ目小僧)」、「唐傘小僧」等獨眼妖怪,對人畜無害,並不會造成威脅。反之古代相傳會吃人的獨眼妖怪「野馬 (日本妖怪)((日語)のうま)」,流傳在島根縣邑智郡日貫、石見等地,與雲南市阿用多少有一點地緣關係。
在古日語中,「動搖、晃動」是「あよぐ」[4]。當農夫的兒子被鬼吃下、發出「啊唷、啊唷」的哀號,形成了阿用鄉地名的起源。另外日本人將2月8日和12月8日稱作「事八日((日語)ことようか)」,也是起源於獨眼妖怪的傳說。據說此二日須備妥一根竹竿,前方掛着帶目的竹筐、柊樹樹枝,如此一來便能避開獨眼妖怪;這也和關東地方流傳的箕借婆((日語)箕借り婆)傳說共通。
內部連結
參考資料
- 《出雲國風土記全訳注》,荻原千鶴著,講談社,1999年6月10日,ISBN 978-4-06-159382-4。
- 《出雲國風土記》,沖森卓也、佐藤信、矢嶋泉編著,山川出版社,2005年,ISBN 978-4-634-59390-9。
- 《出雲國風土記註論》,関和彥,明石書店,2006年,ISBN 4-7503-2376-4。
- (日語)出雲國風土記(原文)
- (日語)『出雲國風土記』の概要
外部連結
- (日語)お話歳時記:阿用の一つ目鬼 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)