跳至內容

劉珩 (人類學家)

維基百科,自由的百科全書

劉珩(1971年),男,雲南昭通人。中國人類學家。首都師範大學教授。

生平

1971年生於雲南昭通。2002年以論文《在本主的庇蔭下:大理白族本主崇拜研究》獲得中央民族大學博士學位。2009-2010年度哈佛大學燕京訪問學者[1]。現為首都師範大學外語學院教授、歷史學院文明與區域研究中心研究員;人類學高級論壇青年學術委員會主席[2]

代表性論文有《翻譯·文本·話語權力——翻譯文本的本土化進程》、《情感的公共與私密:一個人類學研究的新視角》等。

譯著

  • 丹尼爾·麥克尼爾. 《面孔》. 由王積超 / 劉珩 / 石毅翻譯 另類叢書. 中國友誼出版公司. 2000年6月. ISBN 9787505716506. 
  • 傑克·特里錫. 《象征之旅:符号及其意义》. 由劉珩 / 石毅翻譯. 北京: 中央編譯出版社. 2001年. ISBN 9787801094261. 
  • 荷蘭時代生活圖書公司. 《古代北欧的传奇故事:北欧海盗及日尔曼神话》. 由陳姝波 / 劉珩翻譯. 中國青年出版社. 2006年. ISBN 9787500668848. 
  • 米高·赫茲菲爾德. 《什么是人类常识:社会和文化领域中的人类学理论实践》. 西方人類學新教材譯叢. 由劉珩 / 石毅 / 李昌銀翻譯. 北京: 華夏出版社. 2006年. ISBN 9787508038209. 
  • 米高·赫茲菲爾德. 《人类学:社会和文化领域中的人类学理论实践》. 西方人類學新教材譯叢. 由劉珩 / 石毅 / 李昌銀翻譯 修訂版. 北京: 華夏出版社. 2008年. ISBN 9787508038209. 
  • 維克多·特納. 《戏剧、场景以及隐喻:人类社会的象征性行为》. 國外人類學名著譯叢. 由劉珩 / 石毅翻譯. 北京: 民族出版社. 2006年. ISBN 9787105082872. 

參考文獻

  1. ^ 刘珩. 首都師範大學外國語學院. 2016-10-20 [2019-11-27]. (原始內容存檔於2020-05-19). 
  2. ^ 刘珩:人类学的多元理论地带. 湖南智庫網. 2016-05-12. [失效連結]