討論:表格
關於行/列在簡體及正體裡的相反用法
由於表格條目最早是以簡體編輯的,所以裡頭的行/列兩字是以大陸地區的用法為準。可是在臺灣,行和列的用法和大陸是恰好相反的,row被稱為列,column被稱為欄(或行)。原本我想使用Template:NoteTA來做全文轉換,但考量到平常用語中也可能用到這兩個字,所以想使用手工轉換文中出現的每個「行」與「列」,但編輯前卻想到另一個問題:我只知道臺灣是直行橫列、大陸是橫行直列,但維基百科尚有「港澳繁體」與「馬新簡體」兩個選項,而我並不清楚這些地方的習慣用法為何,所以想在此討論頁請教一下如何處理為佳,感謝。--風痕影 (留言) 2011年11月16日 (三) 09:31 (UTC)