討論:學院 (大學)
本條目有內容譯自英語維基百科頁面「Faculty (University)」(原作者列於其歷史記錄頁)。 |
學院 (大學)曾於2009年7月20日通過新條目推薦投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 |
新條目推薦
- 組成大學的分支教學單位是甚麼
呢?(動員令)—〖Tlrmq^太辣·勿昆新論題〗 2009年7月16日 (四) 05:51 (UTC)- (+)支持—黑暗魔君 (留言) 2009年7月16日 (四) 08:12 (UTC)
- (+)支持—Hoising (留言) 2009年7月16日 (四) 09:33 (UTC)
- (+)支持—LUFC~~Marching on Together 2009年7月16日 (四) 11:27 (UTC)
- (+)支持--試後不適症 (留言) 2009年7月16日 (四) 11:29 (UTC)
- (+)支持--藍色的頂夸克-對撞機|氣泡室- 2009年7月16日 (四) 14:13 (UTC)
- (+)支持--難得從紅條目短期內編輯到這樣。—Walter Grassroot™ |留墨存香 2009年7月16日 (四) 20:19 (UTC)
- 小(!)意見:建議把問題里的「呢」字去掉為好,不太正式--Franklsf95·留言·我的貢獻·參與動員令 2009年7月17日 (五) 03:38 (UTC)
- (+)支持--Sfs031317 (留言) 2009年7月17日 (五) 15:30 (UTC)
- (+)支持—Iflwlou [ M { 2009年7月17日 (五) 16:38 (UTC)
- (!)意見似乎只在分支,歷史及其他資訊都不多。窗簾布(議會廳)(參與動員令報名) 2009年7月18日 (六) 02:02 (UTC)
- (+)支持——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤動員令報名 2009年7月18日 (六) 02:31 (UTC)
處理人:—天上的雲彩 พูดคุย 2009年7月19日 (日) 23:59 (UTC)
Faculty (北美洲)
在英國英文中(Faculty)是指學院或稱學部,是組成大學的分支教學單位,屬於一個或一組相關學科主題領域。在北美洲(包括美國與加拿大)(Faculty)則是指大學教員,包括講師、教授、研究員等。見英文版(en:Faculty (university))。本條目需要大幅改進。-Esun1 (留言) 2009年7月20日 (一) 03:20 (UTC)
- 但請問北美指的Faculty中文還是學院嗎?否則就不是這裡的討論範圍了。—〖Tlrmq^太辣·勿昆新論題〗 2009年7月20日 (一) 06:28 (UTC)
- 感謝User:Esun1對此新條目的關注,請參考Google字典: faculty,本條目只講述第三個意思,但亦歡迎你就其他意思創建新條目,或繼續擴充和貢獻本條目。—〖Tlrmq^太辣·勿昆新論題〗 2009年7月20日 (一) 06:51 (UTC)
- 您提到的例子巴黎高等商業學院-歐洲管理學院英文名稱是ESCP Europe Business School,並非Faculty。在美國亦用School或是College來稱學院,不用Faculty這個字,條目亦應加以解釋。-Esun1 (留言) 2009年7月20日 (一) 20:53 (UTC)
- 那麼會不會索性不提「Faculty」會好一些呢?—〖Tlrmq^太辣·勿昆新論題〗 2009年7月21日 (二) 01:43 (UTC)
- 不提的話,若有人一看對應的英文維基百科條目「en:Faculty (University)」豈不露出馬腳了!蠻頭疼的。-Esun1 (留言) 2009年7月21日 (二) 04:42 (UTC)
- 可是,我覺得「學院(Faculty (University)[1]),或稱學部……」的開首有點怪,好像沒有其他條目會這樣以消歧義方式表示英文。—〖Tlrmq^太辣·勿昆新論題〗 2009年7月22日 (三) 03:18 (UTC)
- 不提的話,若有人一看對應的英文維基百科條目「en:Faculty (University)」豈不露出馬腳了!蠻頭疼的。-Esun1 (留言) 2009年7月21日 (二) 04:42 (UTC)
- 那麼會不會索性不提「Faculty」會好一些呢?—〖Tlrmq^太辣·勿昆新論題〗 2009年7月21日 (二) 01:43 (UTC)
- 您提到的例子巴黎高等商業學院-歐洲管理學院英文名稱是ESCP Europe Business School,並非Faculty。在美國亦用School或是College來稱學院,不用Faculty這個字,條目亦應加以解釋。-Esun1 (留言) 2009年7月20日 (一) 20:53 (UTC)