討論:低地台巴士
本條目屬於下列維基專題範疇: | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
關於整理條目「低地台巴士」及「特低地台巴士」的原因
在香港,人們對上下車門沒有梯級(台階)的巴士有不同的稱呼。巴士公司方面,九龍巴士稱之為「超低地台巴士」,新巴稱之為「特低地台巴士」,而城巴稱之為「低地台巴士」(可參考城巴概覽的圖片註釋及城巴- 機場及迪士尼服務的內容及圖片)。
也有部分巴士書籍,包括全數8冊《香港巴士年鑑》(1997年至2004年)及《香港巴士資料集 九巴、龍運巴士》,形容「丹尼士三叉戟」這款上下車門沒有梯級的巴士為「低地台巴士」。一些香港政府屬下的網頁文件都有以「低地台巴士」來稱呼上下車門沒有梯級的巴士,以此(PDF)為例,第4頁指低地台巴士其中一個設計是沒有梯級的上下車處;第9頁指新巴於1993至1995年引入(其實是中巴引入香港的)「非低地台巴士」,翻查部分巴士書籍,在這段時期引入而直到文件建立之時(2006年)仍然行駛的型號只有丹尼士禿鷹及富豪奧林匹克兩款巴士,而這兩款巴士的上車處均只有一個梯級。
另外,本人曾經在Google網站搜尋資料,
- 搜索條件「"梯級" "低地台巴士"」:部分頁面的內容相信是源自維基百科,而在其他頁面內都未能發現「低地台巴士的登車門有梯級」的記載。
- 搜索條件「"台階" "低地台巴士"」:共有4項搜尋結果,其中3項的內容相信是源自維基百科,餘下1項的內容跟巴士無關。
- 搜索條件「"階梯" "低地台巴士"」:共有4項搜尋結果,其中2項內容跟巴士無關,餘下2項的「階梯」都不是形容低地台巴士。
條目「低地台巴士」內的{{Unreferenced}}模板已存在超過半年,但至今仍沒有人在條目加上任何來源。
鑒於條目「低地台巴士」的原有內容可能構成誤會,因此本人已把這些內容刪除,只留下「低地台巴士是巴士車廂地台離路面距離比較低的巴士」(因為英文維基百科條目Low floor有類似的記載)。若要恢復這些內容,請附上合理解釋及加入來源(不接受「丹拿珍寶是低地台巴士始祖」、「九巴的三菱MK218是低地台巴士」或由此兩點引申出來的解釋。丹拿珍寶於1960至70年代生產時,英國及香港不少巴士是有兩個或以上的梯級,而且當年「低地台巴士」的定義未必與今日的相同);九巴的三菱MK218的地台比車隊內其他三菱巴士低,但上車處仍然有梯級,而且《香港巴士資料集 九巴、龍運巴士》沒有把該巴士列入「低地台巴士」範圍內。
218.103.215.6 (留言) 2008年2月17日 (日) 13:50 (UTC)
- 《香港巴士資料集 九巴、龍運巴士》也沒有把丹尼士飛鏢SLF巴士列入「低地台巴士」範圍內。不過如果上車門可以設有斜台,而下車門設有梯級的丹拿珍寶不是低地台巴士,那麼三菱MK218也不算是「低地台巴士」。
- 219.79.185.237 (留言) 2008年2月18日 (一) 12:15 (UTC)
- 《香港巴士年鑑2000》及《香港巴士年鑑2001》都指「低床巴士」是設有兩個梯級;ja:ワンステップバス指「超低床巴士」大概是指設有輪椅升降台的巴士(リフト付超低床バス)及由其衍生出來的巴士,而該條目內的圖片顯示リフト付超低床バス仍然有梯級。
- 再看看以上的內容,條目「低地台巴士」內形容登車門大多數只有一級的巴士是「低床巴士」相信沒有問題,但形容它們是「低地台巴士」似乎有問題。
- 看來現時條目「低地台巴士」內存在的問題是「究竟日本的低床巴士及香港的低地台巴士的定義是否相同」,但這個問題可能要由條目「低地台巴士」的創建者解決了。如果沒有或無法證明日本的低床巴士是等於香港的低地台巴士,我建議把條目「低地台巴士」更名為「低床巴士」,再把「特低地台巴士」更名為「低地台巴士」。(另外以我所知低底盤公車的登車道好像是不設台階的)
- 218.103.208.48 (留言) 2008年3月2日 (日) 04:21 (UTC)
- 因應城巴及新巴網頁「合併」提供以下的新參考連結:12345
- 219.79.107.156 (留言) 2008年4月23日 (三) 11:53 (UTC)
對條目內容的爭議
綜合以上的內容,本條目的內容可能存在以下爭議,條目內容指:
- 「低地台巴士的登車門大多數只有一級」,但有來自巴士書籍等等的內容指出「低地台巴士的上下車門沒有梯級/台階」
- 低地台巴士等於低床巴士,但坊間似乎對兩者有著不盡相同的解釋
- 「低底盤公車車內地板至地面高度僅三十五公分,後車門更設置斜坡板」,若地板至地面高度是三十五公分,那麼低底盤公車應該可以「上下車門沒有梯級/台階」。這與「登車門大多數只有一級的低地台巴士」的設計不同(可能需要把這一段移至特低地台巴士)
- 低地台巴士的英文是Low Floor Bus。en:Low floor指「這類型的巴士的上下車門沒有梯級/台階」,條目指「低地台巴士的登車門大多數只有一級」的解釋與該英文條目的解釋不符
另參看條目的編輯歷史1234,可見對本條目的內容爭議不是近期才出現的。這問題是有需要解決,否則爭論遲早會再次出現。
220.246.193.217 (留言) 2008年3月14日 (五) 15:48 (UTC)
低地台巴士 = 低床巴士?
在中文維基百科已存在兩年的條目低地台巴士解釋「低地台巴士的登車門大多數只有一級」,但在其討論頁(Talk:低地台巴士)內有人提出質疑並附上外連結等證明,而日語維基百科條目ja:ツーステップバス(Two-step bus)指"一般低床"巴士的地台離地高度最高為900mm(無梯級巴士則為350mm左右)。不知道各位認為低地台巴士的上下車處有多少梯級?另問如果在條目有準確性爭議情況下,只以IP用戶編輯作解釋而把相關模板移除是否合理?(早一陣子該條目內有準確性爭議模板,但被移除)
(由於有維基人指「地台」是港式用語,因此在此張貼)
218.103.216.152 (留言) 2008年3月19日 (三) 14:07 (UTC)
- 各地中文用語在中文維基百科是平等的,假如其他地區不用「地台」一詞,可使用 {{NoteTA}} 模板解決用詞的顯示問題,條目名稱則不需要作出移動。 -- Kevinhksouth (Talk) 2008年3月20日 (四) 03:34 (UTC)
- 該IP用戶似乎較希望有人關注條目「低地台巴士」的內容。另外大家可以看看在2008年2月16日前的大部分時間,公共汽車、低地台巴士對「低地台巴士」有不同的解釋(另參見特低地台巴士),究竟哪一個才是正確呢?218.102.238.44 (留言) 2008年3月21日 (五) 02:31 (UTC)
以我所知,低床巴士是個日本名詞,是指地台低的巴士,但沒有說明它是否無梯級巴士。在香港三十多年前已有雙層巴士(Fleetline)的入口不設梯級,但它的地台是斜的,起碼大半架車的地台並不低(所以才有IP用戶寫『不接受「丹拿珍寶是低地台巴士始祖」』這個說法)。這種 no-step bus 應不屬於低地台巴士。「超低地台巴士」或「特低地台巴士」則是指由1997/98年開始,巴士公司引入了可安裝輪椅斜板的巴士(當時部分城巴巴士沒有安裝輪椅斜板,但如果說這是城巴稱那些巴士只為「低地台巴士」的話,則並無如此根據。)另外不能排除不時見於文件中的「低地台巴士」,只是「超低地台巴士」的縮略詞。--✉Hello World! 2008年3月26日 (三) 18:17 (UTC)
- 名稱可能出現爭議,但能夠肯定的是,「低地台巴士」和「特低地台巴士」是不盡相同的東西,不能混為一談,反而可以考慮在條目內,闡釋清楚名稱上的分別。--Kenneth Tsang (留言) 2008年4月23日 (三) 16:54 (UTC)
- 在Talk:低地台巴士已有人建議把條目「低地台巴士」更名為「低床巴士」,再把「特低地台巴士」更名為「低地台巴士」。 219.79.107.178 (留言) 2008年4月24日 (四) 13:06 (UTC)
- 「低地台巴士」是不是「超低地台巴士」的縮略詞有需要繼續研究。另外在香港政府公務員事務局可找到「設有斜坡台的低地台雙層巴士」一詞(網頁內有英文名稱對照),而本人未曾聽聞一些登車門有梯級的香港雙層(尤其是專利)巴士設有「輪椅升降台」。219.79.107.178 (留言) 2008年4月24日 (四) 13:06 (UTC)
- 現時這個條目主要由ip用戶(浮動ip,未知是否同一人)及Kftsang hk兩個人因未能進行討論並多次回退對方編輯而被保護,請各位關注巴士類條目的用戶協助討論。—LokiTalk 2008年4月1日 (二) 01:49 (UTC)
- 而條目「低地台巴士」形容"low-floor bus"的登車門大多數只有一級同樣有問題。英文維基百科條目解釋en:Low floor的車輛的車門沒有梯級(Talk:低地台巴士已有提及),而九巴1及新巴1這兩間將無梯級巴士稱為"super low floor bus"的巴士公司的官方網頁也有採用(當然城巴官方網頁都有)。而且有部分地區已經有"step entrance"一詞形容車門有梯級的巴士。
- 另外在去年2月曾經有維基人向條目「低地台巴士」作出跟今年2月中的那一次十分相似的改動(把條目「低地台巴士」的內容以「特低地台巴士」的取代,可見條目「低地台巴士」的編輯歷史),如有需要可以邀請那位維基人參與是次討論。
- P.S. 某討論區也有與此有關的討論,有人認同現時條目「低地台巴士」及「特低地台巴士」的內容,但問題是新巴有沒有把登車門只有一級的巴士視為「低地台」?
- IP浮動,是否同一人也不知道,確實很難討論,因為根本連討論對像也不知道,除非該﹝該等﹞IP用戶願意登入。--Kenneth Tsang (留言) 2008年4月23日 (三) 16:48 (UTC)
低地台
是否應該是統一稱為低地台,而細分為低入口及超低地台兩種呢?(台灣有降大樑低底盤和無大樑低底盤兩種,只是低底盤多指後者)--蒼空 翔 有事找我 2008年7月15日 (二) 18:00 (UTC)