埃米爾·西格
埃米爾·西格(德語:Emil Sieg,1866年—1951年),又譯謝喀,德國梵文、吐火羅語專家。
生平
1908年埃米爾·西格和威廉·西格林兩位學者研究德國探險家阿爾貝特·格林韋德爾和阿爾伯特·馮·勒柯克從中國新疆吐魯番地區帶回來的未知文字殘片,鑑定為兩種方言:定名為方言A、方言B,並將方言A稱為吐火羅語。
1920年西格接替印度學家赫曼·歐登保成為德國哥廷根大學印度學系主任。
1924年西格和西格林兩位學者出版《吐火羅文語法》詳細敘述吐火羅語的名詞、動詞、形容詞、人稱變化、單數、複數、現在式、過去式等文法。
1941年埃米爾·西格曾教授中國學者季羨林吐火羅語、梵文經典《十王子傳》、《大疏》、《梨俱吠陀》。
著作
- 《來自新疆的梵文語法殘卷》1907
- 《吐火羅文語法》
這是一篇與語言學家相關的小作品。您可以透過編輯或修訂擴充其內容。 |