跳至內容

且聽風吟

本頁使用了標題或全文手工轉換
維基百科,自由的百科全書
聽風的歌
《聽風的歌》日文文庫本封面
原名風の歌を聴け
作者村上春樹
譯者臺灣地區 賴明珠
中國 林少華
語言日語繁體中文簡體中文
發行資訊
出版機構日本 講談社(單行本)
日本 講談社(文庫本)
臺灣地區 時報文化
中國 上海譯文
出版時間日本 1979年7月23日(單行本)
日本 1982年7月(文庫本)
臺灣地區 1992年2月25日
中國 2001年8月
出版地點 日本
臺灣
 中國
媒介單行本文庫本
頁數日本 201頁(單行本)
日本 155頁(文庫本)
臺灣地區 184頁
中國 141頁
系列作品
續作1973年的彈子球
規範控制
ISBN日本 ISBN 9784061163676(單行本)
日本 ISBN 9784061317772(文庫本)
臺灣地區 ISBN 9789571303925
中國 ISBN 9787532726172
日語寫法
日語原文風の歌を聴け
假名かぜのうたをきけ
平文式羅馬字Kaze no uta o kike

聽風的歌》(日語:風の歌を聴けかぜのうたをきけ Kaze no uta o kike),是日本作家村上春樹的第一本小說,於1979年由講談社發行單行本,獲得了第22回日本群像新人文學獎。

簡介

該小說與作者後來的作品《一九七三年的彈子球》、《尋羊冒險記》常並稱為《鼠的三部曲》。

中國出版的譯本由林少華翻譯,台灣及香港出版的譯本則由賴明珠翻譯。

小說篇幅不長,情節也較簡單,以第一人稱敘述。

「我」是一個在東京上大學的學生,1970年在家鄉渡暑假的時候,整日與朋友鼠一起在酒吧喝酒聊天。一天「我」在酒吧,鼠沒有來,「我」卻在衛生間看見一個左手沒有小指的女孩醉倒在地。於是「我」送她回家,並為防止出事陪其過夜,結果反而造成誤會。幾天之後,兩人在一家唱片店偶然相遇,並開始交往,逐漸親密。這段戀情到「我」的暑假結束共持續了18天。之後,「我」回到東京。等到寒假「我」再次回到家鄉時,女孩已杳如雲煙。

外部連結