ㄇ
注音符號 灰底不用於國語官方注音;每格次行爲萬國音標 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
聲母 | ||||||
發音 方式 |
塞音 | 擦音 | ||||
全清 | 次清 | 全濁 | 次濁 | 清 | 濁 | |
重脣 | ㄅ /p/ |
ㄆ /pʰ/ |
ㆠ /b/ |
ㄇ /m/ |
/β/ | |
輕脣 | ㄈ /f/ |
ㄪ /v/ | ||||
舌尖 | ㄉ /t/ |
ㄊ /tʰ/ |
/d/ |
ㄋ /n/ |
ㆹ /ɫ˭~ɫʰ/ |
ㄌ /l/ |
軟齶 | ㄍ /k/ |
ㄎ /kʰ/ |
ㆣ /ɡ/ |
ㄫ /ŋ/ |
ㄏ /x/ |
ㆸ /ɣ/ |
脣軟齶 | ㆼ /kʷ/ |
ㆽ /kʷʰ/ |
||||
喉 | /ʔ/ |
ㄏ /h/ |
/ɦ/ | |||
舌冠 | ㄐ /tɕ/ |
ㄑ /tɕʰ/ |
ㆢ /dʑ/ |
ㄬ /ɲ~ȵ/ |
ㄒ /ɕ/ |
、ㆺ /ʑ/ |
翹舌 | ㄓ /tʂ/ |
ㄔ /tʂʰ/ |
/dʐ/ |
ㄕ /ʂ/ |
ㄖ /ɻ~ʐ/ | |
平舌 | ㄗ /ts/ |
ㄘ /tsʰ/ |
ㆡ /dz/ |
ㄙ /s/ |
/z/ | |
介母、高元音 | ||||||
部位 | 前 | 中 | 後 | |||
普通 | ㄧ /i~j/ |
ㄩ /y~ɥ/ |
ㆨ /ɨ/ |
ㄭ /ɯ/ |
ㄨ /u~w/ | |
鼻化 | ㆪ /ĩ/ |
ㆫ /ũ/ | ||||
韻母 | ||||||
單韻 | ㄚ /a/ |
ㆩ /ã/ |
ㆿ /ɐ/ |
|||
ㄛ /o/ |
ㆦ /ɔ/ |
ㆧ /ɔ̃/ |
ㄜ | |||
ㄝ | ㆤ | ㆥ | ㆾ | |||
複韻 | ㄞ /ai/ |
ㆮ | ㄟ /ei/ |
ㄠ /au/ |
ㆯ | ㄡ /ou/ |
鼻韻 | ㆬ /m̩/ |
ㆰ /am/ |
ㆱ /ɔm/ |
|||
ㄯ /n̩/ |
ㄢ /an/ |
/ɔn/ |
ㄣ | |||
ㆭ /ŋ̩/ |
ㄤ /aŋ/ |
ㆲ /ɔŋ/ |
ㄥ | |||
韻尾 | ㆴ /p̚/ |
ㆵ /t̚/ |
ㆻ /k̚/ |
ㆷ /ʔ̚/ |
||
其他 | ㄦ | |||||
聲調 | ||||||
官話 | ˉ | ˊ | ˇ | ˋ | ˙ | |
客閩 | ˪ | ˫ |
ㄇ()是注音符號中的聲母之一,字形取自官話「冪」的古字「冖」,發音則取「冪」字的聲母。《說文解字》:「冖:覆也。從一下垂也。」
「ㄇ」的發音為雙唇鼻音/m/,不過單講「ㄇ」這個符號時通常會發為「ㄇㄜ」。
在絕大多數的拼音方案裡,「ㄇ」都是被寫為〔m〕。
在注音字母苗文中,也是以「ㄇ」表示/m/〔m〕。至於送氣清雙唇鼻音/m̥ʰ/〔hm〕,則寫成「ㄇㄆ」雙符號。
相關變體
「ㄇ」有兩個變體,其一為注音符號擴充版本閏音符號、方音注音符號及臺灣方音符號中的「ㆬ」(),為「ㄇ」中間多一豎,該符號用做韻化的「ㄇ」(「ㄇ」本身為有聲子音,可以單獨發聲而不需接韻母),發音為/m̩/,例如粵語的「唔」字、蘇州話的「嘸」字。同時,它在閏音符號的粵語注音方案中也用它來表示〔-m〕,即寫在字末、跟在元音後的輔音韻尾/m/,如粵語「林」〔lam〕注作「ㄌㆿㆬ」,「添」〔tim〕注作「ㄊㄧㆬ」。方音注音符號的粵語注音方案則改用「ㄇ」,例如「林」注作「ㄌㆿㄇ」,「添」注作「ㄊㄧㄇ」。
其二為解釋用注音符號「」,為「ㄇ」上方多一豎,用於表示前一個字的音收為雙唇鼻音,亦即兩個字但只發一個音節。例如官話「山姆」,後面的姆正式注音符號應寫為「」而非原本的「ㄇㄨˇ」,而「山姆」不該發為兩音節,而只發為一個音節,即「ㄕㄚㄇ」〔sham〕,「山」的收尾「ㄋ」〔n〕被後面的「姆」給取代,作用跟粵語中「ㆬ」的第二個用法一樣。由於粵語注音方案選用了「ㆬ」來代替它,而臺灣方音符號後來增加了「ㆰ」、「ㆱ」去取代「」、「」,它的使用機率也大幅下降。
現代用語
在官話青少年的用語中,有時候會用「ㄇ」來表示「嗎」的意思(諧音),例如「好ㄇ」等同於「好嗎」。
編碼與拼音
- 以下漢語拼音包含擴充版本閩南方言拼音方案。
字元 | 圖檔 | 編碼 | 國際音標 | 漢語拼音 | 威妥瑪拼音 | 臺羅拼音 | 通用拼音 | 粵拼 | 馬拼 | 拉丁苗文 | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Unicode | Big5 | GB 2312 | ||||||||||
ㄇ | U+3107 | A376 | A8C7 | m | m[1] | m | m | m | m | m | m | |
ㄇㄆ | U+3107 U+3106 | A376 A375 | A8C7 A8C6 | m̥ʰ | hm | |||||||
ㆬ | U+31AC | 未收錄 | 未收錄 | m̩ | m | m | m | m | ||||
m | -m | -m | ||||||||||
未收錄 | 未收錄 | 未收錄 | m | -m | -m |
註解
參考資料
- 國語統一籌備委員會:《注音符號總表》,北平:國語統一籌備委員會,1932年4月。
- 廣東省人民政府文敎廳:《廣州音農民速成識字課本》,廣州:華南人民出版社,1952年8月。
- 廣東省人民政府文敎廳:《廣州音職工速成識字課本》,廣州:華南人民出版社,1952年11月。
- 中國文字改革硏究委員會祕書處拼音方案工作組:《全國主要方言區方音對照表》,北京:中華書局,1954年12月。
- 吳守禮:《國臺對照活用辭典》,臺北:遠流,2000年8月。
- 教育部國語推行委員會:《國語注音符號手冊》,臺北:教育部,2000年11月。
- 丁邦新:《一百年前的蘇州話》,上海:上海敎育出版社,2003年11月。
- 中華民國連江縣政府:《馬祖閩東(福州)話日常生活常用詞彙編輯說明 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)》,連江:連江縣政府,2009年11月。