跳转到内容

讨论:加拿大国会

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目页依照页面评级标准评为初级
本条目页属于下列维基专题范畴:
政治专题 (获评初级中重要度
本条目页属于政治专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科政治类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为中重要度

建议改名:“加拿大议会”→“加拿大国会”

加拿大议会” → “加拿大国会”:

==> Parliament = 加拿大国会; 名从主人--George Leung留言2016年6月20日 (一) 02:42 (UTC)[回复]

中华人民共和国国务院的新闻发布是采用“加拿大国会” [2],中国驻加大使馆都是“加拿大国会”[3]

完成--Kuailong 2016年6月28日 (二) 20:35 (UTC)[回复]

该用NoteTA还是“国会”

在平时,这问题是不会有的,因为中文维基说明是用NoteTA。问题出于那编“选民指引”是给在加那大的华人,包括是从大陆来的公民。 我看到有两个编辑认为该用“国会”。所以,请大家讨论该用什么呢? 在这问题上,我是(=)中立的。George Leung留言2016年8月15日 (一) 06:51 (UTC)[回复]

并不应该使用noteTA

不但“名从主人”,因大陆两者混用,Kuailong™已经认同这题目并不应该使用noteTA。请注意。George Leung留言2017年3月4日 (六) 08:59 (UTC)[回复]

"加拿大国会"的翻译不但“名从主人”,因大陆两者混用,在2016年9月14日大家已认同这题目并不应该使用noteTA。但user:AsharaDayne不理会,只说中国人大用"议会"。他的编辑也删除了从加拿大选举局出的简体字选举指引的参考。我们该快到3RR了。George Leung留言2017年3月7日 (二) 15:36 (UTC)[回复]

看起来是地区词问题。——꧁༺星耀晨曦༻꧂留言|2017年监管员选举2017年3月7日 (二) 15:52 (UTC)[回复]
到3RR了。George Leung留言2017年3月8日 (三) 01:52 (UTC)[回复]

外部链接已修改

各位维基人:

我刚刚修改了加拿大国会中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (报告软件缺陷) 2019年1月26日 (六) 08:16 (UTC)[回复]

  1. ^ 加拿大加中议会协会共同主席访华
  2. ^ http://www.elections.ca/vot/fir/gui/gui-eth/VG-Chinese-Sim.pdf
  3. ^ 加拿大国家概况
  4. ^ 驻加拿大大使卢沙野出席加中议会协会欢迎招待会
  5. ^ 加拿大议会议员关注中国两会