高贵的家园,你美丽的旗帜
哥斯达黎加国歌 | |
作词 | José María Zeledón Brenes,1900 |
---|---|
作曲 | 曼努埃尔·玛莉亚·古铁雷斯 |
采用 | 1853 |
音频样本 | |
"哥斯大黎加国歌" - (演奏版) |
高贵的家园,你美丽的旗帜 (西班牙语: Noble patria, tu hermosa bandera) 为哥斯大黎加国歌。采用于1853年,由曼努埃尔·玛莉亚·古铁雷斯作曲,歌词则为José María Zeledón 在1900年所作。
歌词
西班牙语歌词 | 中文翻译 |
---|---|
Noble patria, tu hermosa bandera En la lucha tenaz, ¡Salve, o tierra gentil! Salve oh Patria tu pródigo suelo, |
伟大祖国,你美丽的旗帜 向我们显示你的生命 在那明澄的蓝空的底下 涌现纯洁的光荣和平 通过辛勤劳动中的顽强斗争 每个人脸上一片红润 你的子孙,朴实的农民 已经赢得永久的威望、荣誉和尊敬 向大地致敬礼! 向慈母致敬礼! 如果有人企图沾辱你的荣誉 你刚强的人民会英勇无比 会把简陋的农具变成武器 万岁祖国,你富饶的土地 永远给养著我们的生命 在那明澄的蓝空的底下, 人人劳动,永享和平! |