古希腊字母
希腊字母 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
历史 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
变音符号和其他符号 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
在其他语言中的应用 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
相关主题 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
古希腊字母是公元前8世纪至公元前5世纪(也就是古风时期与古典时期),古希腊语诸方言所使用的多种希腊字母变体,被粗略的分为南类群、西类群和东类群,其中东类群又被分为接近老雅典拼写的“淡蓝”类群和接近伊奥尼亚拼写的“深蓝”类群。[1][2]
古希腊字母于公元前4纪逐渐被伊奥尼亚字母所取代,伊奥尼亚字母后来成为通用希腊语的标准字母,也就是现代的大写希腊字母。现代小写字母则是从东罗马帝国的抄写手稿逐渐发展出来的。[3]
分类
一般依据如何表记送气清塞音/pʰ/, /kʰ/ 和复辅音/ks/, /ps/ ,来将不同地域的(epichoric, 源于ἐπιχώριος)古希腊字母划分为四大类群:
发音 | /ks/ | /ps/ | /pʰ/ | /kʰ/ | |
南类群 | , () | , () | |||
西类群 | , | , | , | ||
东类群 | 淡蓝 | , , | |||
深蓝 | , | , | |||
伊奥尼亚 | |||||
现代字母 | Ξ | Ψ | Φ | Χ |
南类群
腓尼基字母 |
/ʔ/ |
/b/ |
/g/ |
/d/ |
/h/ |
/w/ |
/d͡z/ |
/ħ/ |
/tʼ/ |
/j/ |
/ kʰ/ |
/l/ |
/m/ |
/n/ |
/ts/ |
/ʕ/ |
/ pʰ/ |
/tsʼ/ |
/kʼ/ |
/r/ |
/s/ |
/ tʰ/ |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
音位 | /a/ | /b/ | /g/ | /d/ | /e/ | /w/ | /u/ | /d͡z/ | /ɛː/ | /h/ | /t̪ʰ/ | /i/ | /k/ | /l/ | /m/ | /n/ | /ks/ | /o/ | /p/ | /s/ | /k/ | /r/ | /s/ | /t/ | /pʰ/ | /kʰ/ | /ps/ | /ɔː/ |
米洛斯岛
Μῆλος |
– | () |
– | |||||||||||||||||||||||||
克里特岛
Κρήτη |
– | – | – | |||||||||||||||||||||||||
锡拉岛
Θήρα |
– | – | – |
南类群有以下显著的特征:
- 可用表示后元音(/o/, /u/)前的/k/。
- 可用表示/s/ 。
- (或)用来表示元音/ɛː/,甚至可用来表示子音/h/。
- / kʰ/可以用 或双字母(或)来表示。
- / pʰ/可以用 或双字母(或)来表示。
- /ks/ 以双字母表示;类似的,/ps/以双字母表示。
综上所述,南类群保守地继承腓尼基字母拼写辅音的方式,但删去;而且从演化出来的并没有用来拼写/t̪ʰ/,反而是用从演化出来的拼写;而且(或简化笔画的)被挪去拼写/h/,反而不是。
西类群
腓尼基字母 |
/ʔ/ |
/b/ |
/g/ |
/d/ |
/h/ |
/w/ |
/d͡z/ |
/ħ/ |
/tʼ/ |
/j/ |
/ kʰ/ |
/l/ |
/m/ |
/n/ |
/ts/ |
/ʕ/ |
/ pʰ/ |
/tsʼ/ |
/kʼ/ |
/r/ |
/s/ |
/ tʰ/ |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
音位 | /a/ | /b/ | /g/ | /d/ | /e/ | /w/ | /u/ | /d͡z/ | /ɛː/ | /h/ | /t̪ʰ/ | /i/ | /k/ | /l/ | /m/ | /n/ | /ks/ | /o/ | /p/ | /s/ | /k/ | /r/ | /s/ | /t/ | /pʰ/ | /kʰ/ | /ps/ | /ɔː/ |
拉科尼亚
Λακωνική |
– | – | – | |||||||||||||||||||||||||
阿卡迪亚
Ἀρκαδία |
– | – | – | |||||||||||||||||||||||||
阿哈伊亚
Ἀχαΐα |
– | – | ? | – | ||||||||||||||||||||||||
伊萨基岛
Ἰθάκη |
– | – | – | |||||||||||||||||||||||||
色萨利
Θεσσαλία |
– | – | – | |||||||||||||||||||||||||
埃维亚岛
Εὔβοια |
– | – | – | |||||||||||||||||||||||||
维奥蒂亚
Βοιωτία |
– | – | – | |||||||||||||||||||||||||
罗得岛
Ρόδος |
– | () |
– | (?) | – |
西类群有以下的特征:
虽然一般来说,西类群都是以或表示/ks/;且以双字母表示/ps/,但上表展示了许多例外(如伊萨基岛以表示/ks/,阿卡迪亚地区以表示/ps/)。
综上所述,西类群拼写辅音的方式跟腓尼基字母已经有所区别了,特别是采用新字母()和()来拼写送气音。
深蓝东类群
腓尼基字母 |
/ʔ/ |
/b/ |
/g/ |
/d/ |
/h/ |
/w/ |
/d͡z/ |
/ħ/ |
/tʼ/ |
/j/ |
/ kʰ/ |
/l/ |
/m/ |
/n/ |
/ts/ |
/ʕ/ |
/ pʰ/ |
/tsʼ/ |
/kʼ/ |
/r/ |
/s/ |
/ tʰ/ |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
音位 | /a/ | /b/ | /g/ | /d/ | /e/ | /w/ | /u/ | /d͡z/ | /ɛː/ | /h/ | /t̪ʰ/ | /i/ | /k/ | /l/ | /m/ | /n/ | /ks/ | /o/ | /p/ | /s/ | /k/ | /r/ | /s/ | /t/ | /pʰ/ | /kʰ/ | /ps/ | /ɔː/ |
提洛岛
Δῆλος |
– | – | (?) | |||||||||||||||||||||||||
伊奥尼亚
Ἰωνία |
– | – | – | |||||||||||||||||||||||||
尼多斯
Κνίδος |
(?) | – | – | – | (?) | |||||||||||||||||||||||
迈加拉
Μέγαρα |
– | – | – | |||||||||||||||||||||||||
科林斯
Κόρινθος |
– | – | – | |||||||||||||||||||||||||
西库昂
Σικυών |
– | – | (?) | – | ||||||||||||||||||||||||
阿尔戈斯
Ἄργος |
– | – | ||||||||||||||||||||||||||
梯林斯
Τίρυνς |
– | (?) | ? |
淡蓝东类群
腓尼基字母 |
/ʔ/ |
/b/ |
/g/ |
/d/ |
/h/ |
/w/ |
/d͡z/ |
/ħ/ |
/tʼ/ |
/j/ |
/ kʰ/ |
/l/ |
/m/ |
/n/ |
/ts/ |
/ʕ/ |
/ pʰ/ |
/tsʼ/ |
/kʼ/ |
/r/ |
/s/ |
/ tʰ/ |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
音位 | /a/ | /b/ | /g/ | /d/ | /e/ | /w/ | /u/ | /d͡z/ | /ɛː/ | /h/ | /t̪ʰ/ | /i/ | /k/ | /l/ | /m/ | /n/ | /ks/ | /o/ | /p/ | /s/ | /k/ | /r/ | /s/ | /t/ | /pʰ/ | /kʰ/ | /ps/ | /ɔː/ |
阿提卡
Ἀττική |
– | – | – | |||||||||||||||||||||||||
埃伊纳岛
Αἴγινα |
– | – | – | – | ||||||||||||||||||||||||
纳克索斯岛
Νάξος |
– | – | ||||||||||||||||||||||||||
帕罗斯岛
Πάρος |
– | – |
总表
以下是本条目所述,不同类群字母的总表:[4]
地区 | Α | Β | Γ | Δ | Ε | Ϝ | Ζ | Η | Ͱ | Θ | Ι | Κ | Λ | Μ | Ν | Ξ | Ο | Π | Ϻ | Ϙ | Ρ | Σ | Τ | Υ | Φ | Χ | Ψ | Ω |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
拉科尼亚 | – | – | () | – | ||||||||||||||||||||||||
阿卡迪亚 | – | – | – | |||||||||||||||||||||||||
阿哈伊亚 | – | – | ? | – | ||||||||||||||||||||||||
伊萨基岛 | – | () | – | – | ||||||||||||||||||||||||
罗得岛 | – | () |
– | (?) | – | |||||||||||||||||||||||
古色萨利 | – | – | () | – | ||||||||||||||||||||||||
埃维亚岛 | – | – | () | – | ||||||||||||||||||||||||
维奥蒂亚 | – | () | – | () | – | |||||||||||||||||||||||
阿提卡 | – | () | – | () | – | |||||||||||||||||||||||
埃伊纳岛 | – | – | () | – | () | – | ||||||||||||||||||||||
纳克索斯岛 | () | – | () | – | ||||||||||||||||||||||||
帕罗斯岛 | – | () | – | () | ||||||||||||||||||||||||
提洛岛 | – | – | (?) | |||||||||||||||||||||||||
伊奥尼亚 | – | – | – | |||||||||||||||||||||||||
尼多斯 | (?) | – | – | – | (?) | |||||||||||||||||||||||
迈加拉 | – | – | – | |||||||||||||||||||||||||
科林斯 | – | – | – | |||||||||||||||||||||||||
西库昂 | – | – | – | |||||||||||||||||||||||||
阿尔戈斯 | – | – | ||||||||||||||||||||||||||
梯林斯 | – | ? | ||||||||||||||||||||||||||
米洛斯岛 | – | – | ||||||||||||||||||||||||||
克里特岛 | – | – | – | |||||||||||||||||||||||||
锡拉岛 | – | – | – |
参见
注释
- ^ Χριστίδης, Αναστάσιος Φοίβος. A History of Ancient Greek: From the Beginnings to Late Antiquity. Cambridge University Press. 2007: 270–270. ISBN 0521833078.
- ^ Adolf, Kirchhoff. Studien zur Geschichte des griechischen Alphabets. Berlin, Dümmler. 1877: 180–180.
- ^ Edward, Thompson. An Introduction to Greek and Latin Palaeography. Clarendon Press. 2002: 191–194. ISBN 0199256500.
- ^ Jeffery, Lilian Hamilton. The Local Scripts of Archaic Greece. Oxford University Press. 1990. ISBN 9780198140610.
参考文献
- Helmut Engelmann. Die Inschriften von Kyme (Inschriften griechischer Städte aus Kleinasien 5). Bonn, 1976. ISBN 3-7749-1418-4