讨论:圣公会(澳门)蔡高中学
本条目页属于下列维基专题范畴: | |||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
这是一个有关学校圣公会(澳门)蔡高中学条目的讨论页。
欢迎您在条目中加入有关学校的历史、描述等的可查证资料。请注意,根据知识共享 署名-相同方式共享 4.0协议,校歌不是CC-BY-SA-4.0授权释出。因此,除非作曲人逝世超过80年,否则请勿摆放校歌的歌词及歌谱。 若您对于该加入什么样的内容而感到疑惑,请将它们张贴在这里,并记得在文章结尾加入 ~~~~ 作签名。祝编辑愉快!(为免自我提及,本模板一般只放在讨论页的页顶,敬请留意!) |
简史部分错得过分。
昔日澳門松山腳有間蔡高中學(今遷校水杭尾白馬行及黑沙環北區)」。
不能说错,但“松山脚”范围太大。蔡高创校原址位于马大臣街。今地址为水“坑”尾“与”白马行“交界”及黑沙环,两地。
「回歸前,葡萄牙侵佔澳門」。
语焉不详,写得好像是葡国在1999年12月20日前夕占领澳门一般。
「在天主教教堂林立、信徒眾多的環境下,馬禮遜牧師推行新教(基督教),打開局面」。
只有大三巴以南的“澳门城”才是天主教堂林立,而且马礼逊只在澳门译经、印书,也没打开什么局面。
「馬禮遜牧師東渡來華」。
英国伦敦传道会的马礼逊乘船从伦敦到纽约,转船从纽约经好望角、印度洋、马六甲海峡、南中国海到澳门,如何“东来”?
「最初到廣州傳教,被清廷驅逐出境」。
马礼逊“最初”到澳门,然后到广州找机会传教。最初以美国人身份居留,(在纽约时拿了美国护照)然后入职英国东印度公司,从未被逐出境。
「前往馬六甲創辦『馬禮遜學校』」。
马六甲只有“英华书院”,由第二位来华新教传教士,伦敦传道会的米怜奉马礼逊之命建立。(米怜才因无法入职东印度公司而被清政府驱逐)“马礼逊学校”则在1834年马礼逊死后,由其他传教士倡议建立。
「蔡高先生是他的第一位中國信徒」。
不能说原文错误,因现今普遍以“蔡高”称呼首位华人新教徒,但马礼逊以英文记名时,只记其名为“Ko”。而且马礼逊的《华英字典》中“Ko”不译“高”,只译“科”、“轲”等。关于首位华人新教徒的名字,暂时最可靠的是由十九世纪末的王元深所著的《圣道东来考》。《圣》文中称其名为“蔡科”。