讨论:ぴえん
本条目页属于下列维基专题范畴: | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ぴえん曾于2020年7月31日通过新条目推荐投票,登上维基百科首页的“你知道吗?”栏位。 |
建议改名:“ぴえん”→“🥺”
“ぴえん” → “🥺”:既有条目(😂)以颜文字本身作为命名方式,现在日文条目名表述还是缺了点,毕竟是在说那个颜文字--Nostalgiacn(留言) 2020年7月23日 (四) 13:18 (UTC)
- (-)反对:@Nostalgiacn:条目实际上讲的是日语拟态语,并不是在说那个颜文字。--【和平至上】支持通过港区国安法💬 2020年7月26日 (日) 12:02 (UTC)
- 我知道,这个更名我是在Wikipedia:新条目推荐/候选#🥺提出的。
- 引文:“参照既有的条目😂和温泉记号,条目名改一下比较好吧。要么颜文字,要么文字表述。目前日文名有WP:NC疑问。”--Nostalgiacn(留言) 2020年7月26日 (日) 21:33 (UTC)
- 在日文名违法WP:NC下,这是一个改名建议。而且并不是没有理据的,wikidata那边🥺也作为日文的别称。niconico百科那边也说了颜文字本身在日本那边都是普遍叫“ぴえん”了。“この絵文字自体を‘ぴえん’と呼ぶことも増えてきている。”--Nostalgiacn(留言) 2020年7月26日 (日) 21:33 (UTC)
- @Nostalgiacn:“この絵文字自体を‘ぴえん’と呼ぶことも増えてきている。”是说“(因为很多日本人将两者连在一起使用,所以)越来越多人使用‘ぴえん’称呼这个emoji”,但是,这个条目讲的是“ぴえん”这个拟态语,并非emoji,跟😂和温泉记号的情况完全不同。
- 你可以看看正文第一段:“ぴえん是表示哭泣的日语拟态语……使用时,多会加上眼泪汪汪的表情图标(Pleading Face)。”当中,提到的眼泪汪汪的表情图标(Pleading Face)才是🥺,但这明显不是这个条目要介绍的对象。在日本以外,也没有人会将🥺称作“ぴえん”。
- 另外,使用日文名并不违反WP:NC,WP:NC已写明“如果不存在中文翻译的名称,则应使用原文名称”,而介绍一日语拟态语的条目明显属于此例。--【和平至上】支持通过港区国安法💬 2020年7月28日 (二) 09:23 (UTC)
新条目推荐讨论
- 哪个日语拟态语在使用时多会加上眼泪汪汪的Emoji,自2018年11月在女中学生之间开始普及?
- 🥺条目由Joe young yu(讨论 | 贡献)提名,其作者非一人主编或主编者非注册用户,属于“language”类型,提名于2020年7月19日 02:30 (UTC)。
这个投票已经结束,该提名通过。请不要对这个提名做任何编辑。
问题不当:绘文字,大陆称emoji。—Rowingbohe♫ 欢迎参加浙江专题和台州专题 2020年7月19日 (日) 12:53 (UTC)- (:)回应: 已添加中国大陆和台湾的字词转换。——Joe young yu(留言) 2020年7月19日 (日) 14:21 (UTC)
- (+)支持,问题仍需加入hk的字词转换—Rowingbohe♫ 欢迎参加浙江专题和台州专题 2020年7月19日 (日) 14:54 (UTC)
- (+)支持: 符合标准,感谢贡献。--JimGrassroot(留言) 2020年7月19日 (日) 15:48 (UTC)
- (+)支持:达标。--Leiem(留言·签名·维基调查) 2020年7月21日 (二) 13:00 (UTC)
- (!)意见:参照既有的条目😂和温泉记号,条目名改一下比较好吧。要么颜文字,要么文字表述。目前日文名有WP:NC疑问。--Nostalgiacn(留言) 2020年7月22日 (三) 02:19 (UTC)
- へのへのもへじ这种日语条目名,能否先暂时宽容,并开启条目更名讨论?——Joe young yu(留言) 考虑到也有
- 在条目开改名讨论了,条目是很有趣的,只是对日文标题有疑问。给个(+)支持。--Nostalgiacn(留言) 2020年7月23日 (四) 13:25 (UTC)
- (+)支持--Xavier Ariad#签名 2020年7月25日 (六) 00:39 (UTC)