恋孕妇癖
恋孕妇癖(英语:Pregnancy fetishism、maiesiophilia、maieusophoria)[1])是一种恋物癖形式,是指个人或文化将怀孕视为一种色情现象。[2]这包括认为女性怀孕及怀孕的各种阶段(例如受精、出现怀孕征兆、分娩、哺乳)是具性吸引力的。[3]
在恋孕妇癖者中并没有一项特定的共通特征,有些人可能会幻想自己处于与孕妇相同的处境,例如:怀孕、生产,或是在行动坐卧上模拟孕妇的举止,在怀孕期间的身心变化也可能成为心理模拟的对象。在这些行为中可以包含性行为与裸露,但并不是必要条件。而在某些情况下,性刺激的唤起也不一定需要实际怀孕,透过暴饮暴食引起的肥胖,甚至是用鼓大腹部来模拟怀孕也能产生性刺激。
大众文化
杂志
1991年,怀有身孕的黛咪·摩尔以全裸姿态登上《浮华世界》杂志的封面,由名人将怀孕塑造为一种迷人的生活状态,而这也为摄影师、时尚造型师创造出一块“怀孕造型”的新市场,[4]亦为后来艺人如美国流行歌手布兰妮·斯皮尔斯[5]、著名模特儿仙迪·歌罗馥、演员波姬·小丝、丁宁[6]、等等的仿效对象,纷纷在怀孕时拍下性感孕照。
电视节目
- 《左右做人难》第四季第19集《未来的马尔柯姆》(Future Malcolm)中,主角的父亲夏尔因为妻子怀孕的身体而诱发了恋孕妇癖,并试图将她增胖[7],这是个恋丰腴与恋孕妇癖的混合例子。
- 在《怪医豪斯》第一季第16集《形形色色的沉重》里,一位病人的丈夫认为“妻子怀孕的体态最性感”,并因此找上格瑞利·豪斯医生[8]。这被认为是混合了恋孕妇癖和恋丰腴的一个例子。
- 在《男人两个半》第四季第7集《Repeated Blows to His Unformed Head》里,故事主角查理的女仆波塔怀孕了,而查理的弟弟艾伦在波塔身上展现了他的恋孕妇癖。[9]
- 在《爱非偶然》第7集《教父》(The Godfather)中,怀孕的主角Billie必须和一位被认为由恋孕妇癖的同事Sullivan "Sully" Boyd一起工作。[10]
- 《前夫总动员》第二季第6集《Shall We Dance》里有部分台词提到了恋孕妇癖。[11]
- 《无耻之徒》第六季第8集《Be a Good Boy. Come For Grandma》中,赖瑞在婴儿用品店里遇见怀孕了七个月的黛比,赖瑞被发现有着其他怀孕的女朋友后,最终向黛比承认他有恋孕妇癖。[12]
受精
受精幻想的特征在于幻想未有避孕措施的阴道性交,并透过想像它的风险而得到性兴奋或性满足。受精幻想经常出现在角色扮演或色情文学中。
相关条目
参考来源
- ^ Fitzhugh G. Houston. 2006. MEN LET's TALK! The Workbook. Lulu.com. ISBN 1-4116-6971-1. p74.
- ^ Inge Hegeler, Sten Hegeler (1963). An ABZ of Love. University of California. p 94.
- ^ Longhurst, Robyn. A Pornography of Birth: Crossing Moral Boundaries (PDF). ACME an International E-Journal for Critical Geographies. 2006, 5 (2): 221 [6 December 2007]. (原始内容 (PDF)存档于2007年7月2日).
- ^ Associated Press (26 April 2006). "Celebrities make pregnancy seem glamorous" (页面存档备份,存于互联网档案馆). MSNBC.com. Retrieved 18 April 2008.
- ^ Pret a Pregnant (2016). "Pregnant Celebs On Magazine Covers"[永久失效链接]. Pret a Pregnant. Retrieved 3 June 2017.
- ^ 丁寧47歲高齡懷3胎 上空豪裸辣翻天. 自由时报. 2017-07-22 [2017-07-21]. (原始内容存档于2018-12-07) (中文(台湾)).
- ^ Malcolm in the Middle - Future Malcolm. TV.com. CBS Interactive. [9 July 2015]. (原始内容存档于2020-12-25).
- ^ Transcript of House - Heavy. tv.ark.com. [9 July 2015]. (原始内容存档于2015年7月10日).
- ^ Two and a Half Men - Repeated Blows to His Unformed Head. TV.com. CBS Interactive. [2 April 2015]. (原始内容存档于2020-12-25).
- ^ Accidentally on Purpose - The Godfather. TV.com. CBS Interactive. [2 April 2015]. (原始内容存档于2020-07-08).
- ^ Transcript of The Exes - Shall We Dance. tv.ark.com. [2 April 2015]. (原始内容存档于2015年4月3日).
- ^ Review of Shameless. avclub.com. [7 March 2016]. (原始内容存档于2017-08-18).
- Katharine Gates (1999). Deviant Desires: Incredibly Strange Sex. Juno Books. ISBN 1-890451-03-7. (p. 96)