存局候领
存局候领(法语:poste restante,法语发音:[pɔst ʁɛstɑ̃t])是邮局保管邮件,直到收件人到局取件的服务。常用于因故缺固定居所可供寄递的收件人,例如短期到访某地。
寄件人寄发存局候领邮件,应在封面写明收件人真实姓名、寄达地邮局名称及书写“存局候领”(Poste Restante)字样;而收件人领取存局候领邮件时,应出示有效的身份证明文件,故存局候领邮件的收件人姓名不能使用任何英文首字母简称、数字、欠缺姓氏的名字、虚假姓名或代号代替。
国家地区
台湾
中华邮政请求寄件人写明收件人姓名、电话、寄达地邮局以及“存局候领”字样或英文Poste Restante,免费保管15日。[1]
中国大陆
存局候领邮件是中国邮政企业可通知用户到指定地点领取的情况之一。[2]
通常书写格式为:
000000(邮政支局或邮政所的邮政编码)
AA省(或直辖市、自治区)BB市(或地区、自治州、盟)ZZ县(或市辖区、县级市等同级行政区)
XX邮政支局(或邮政所)
存局候领
赵亮 启(或“收”)
书写例:
100096
北京市海淀区育新花园邮政支局
存局候领
赵亮 启(或“收”)
若从中国内地以外寄送存局候领邮件,也可书写英文地址[3]。
英文地址书写例:
Mr. ZHAO Liang
Yuxin Huayuan Post Office
Poste restante
100096 BEIJING
P.R. CHINA
香港
2019年7月2日起,香港邮政只在邮政总局提供存局候领服务,尖沙咀邮政局、沙田中央邮政局及荃湾邮政局停办[4]。此服务不适用于在香港居住的人士。收件人领取存局候领的邮件时,必须出示其本人由香港以外机关发出的有效旅游证件正本。
中文地址建议如下[5]:
香港
邮政总局
存局待领
陈国光先生
英文地址建议如下[6]:
Mr. CHAN Kwok-kwong
Poste Restante
General Post Office
HONG KONG
澳门
存局候领只适用于在澳门的游客及无固定地址之人士。澳门邮政要求支付6.5澳门元领取存局候领信件。[7]
加拿大
加拿大邮政称呼存局候领,英语是general delivery[8]同美国,但法语是postes restante。[9]
法国
存局候领函件以及包裹,要标示收件人姓名、法文Poste restante、代收邮局完整地址,由法国邮政任何邮局保管15日,待收件人出示身份证明以及付费领取。[10]
美国
寄交美国邮政署的存局候领邮件,用以下格式,其中美国英语是general delivery,美国邮区编号可外加四位数是-9999:[11]
MR JOHN ADAMS
GENERAL DELIVERY
TAMPA FL 33602‑9999
邮局最多保管存局候领邮件30日,除非寄件人指明更短期限。[12]
参考资料
- ^ 中华邮政. 存局候領. 2019-11-01 [2020年8月4日]. (原始内容存档于2021-01-18).
- ^ 国家邮政局. 国内邮件处理规则.
- ^ (PDF) https://www.upu.int/UPU/media/upu/PostalEntitiesFiles/addressingUnit/chnEn.pdf. 缺少或
|title=
为空 (帮助) - ^ 存档副本. [2020-08-04]. (原始内容存档于2020-12-01).
- ^ 香港邮政. 5.9存局待領 (PDF). 2020-07-24 [2020-08-04]. (原始内容存档 (PDF)于2022-12-25).
- ^ 香港邮政. 5.9 POSTE RESTANTE (PDF). 2020-07-24 [2023-09-20]. (原始内容存档 (PDF)于2022-12-23).
- ^ 澳门邮政. 收件安排. 存局候领. 2020-07-31 [2020年8月23日]. (原始内容存档于2020-11-30).
- ^ 存档副本. [2020-08-04]. (原始内容存档于2008-06-01).
- ^ 存档副本. [2020-08-04]. (原始内容存档于2020-10-25).
- ^ Recevoir un envoi en Poste restante – La Poste. [2020-08-23]. (原始内容存档于2018-11-09).
- ^ 美国邮政署. Publication 28 – Postal Addressing Standards. Section 261. [2020年8月4日]. (原始内容存档于2017年5月8日).
- ^ 美国邮政署. Domestic Mail Manual 508. Section 6. [2020年8月4日]. (原始内容存档于2021年2月27日).