User talk:Niceboat/save2
本頁是以往討論的存檔。請勿編輯本頁。若您想發起新討論或重啟現有討論,請在當前討論頁進行。 |
Cross Days 條目上的一些意見
抱歉打擾一下我想請教一下在Cross Days條目中 推薦配備因為繁簡名詞使用上的不同 想說用手工轉換 zh-cn:外置硬盤;zh-tw:外接硬碟 zh-cn:内存;zh-tw:記憶體 zh-cn:顯存;zh-tw:顯示卡記憶體 不知道有沒有需要改進的地方 Akura (留言) 2009年1月14日 (三) 21:05 (UTC)
- 嗯 我的是同样的问题,你干嘛修改源码?本来是内存就内存了,干嘛直接改记忆体?应该制作{{NoteTA}}才对啊,虽然你改了对这里大部分人也没影响(包括我在内都看得懂)—我是火星の石榴 (留言) 2009年1月15日 (四) 08:19 (UTC)
- 我自然是GB(不过改源码始终不太好 源码又没错)—我是火星の石榴 (留言) 2009年1月15日 (四) 15:03 (UTC)
有事些想找你談
不知你在10時半後能不能開Skype嗎?—費勒姆 費話連篇 2009年1月16日 (五) 09:38 (UTC)
来自User:Skjackey_tse的提示
你好,把一個大改動標記為小修改是被視為不禮貌的,,例如你在的修改User:Niceboat/Draft2。参见Help:小修改。谢谢。 —『Skjackey tse』 2009年1月16日 (五) 12:32 (UTC)
Re
先谢谢了 过阵子还要推个DYK 这次是大工程 到时候还请多多帮忙 肯定又是比日文版内容丰富的多的那种(先透露下 是FreeZing 不用开了 我在沙盒操作 弄好了会贴过去 之后再和这次一样 慢慢改一下吧 刚入手才不久)
模板 我觉得不妥 因为维基不存在类似的模板(这种模板和NoteTA类似 应该是跨语言的 而不仅仅是什么艺人作品模板那种的) 红字太多的话 估计会被某些好事份子作强行消除红字的处理 要做好申诉和打编辑战的准备 没办法 有人就O疼
啊 还有 你楼上那位的建议 别太当真(毕竟是自己的编辑 自己对自己的动作都没控制权么?你看我...:o{没办法 维基不是论坛 没表情系统})—我是火星の石榴 (留言) 2009年1月16日 (五) 16:40 (UTC)
—我是火星の石榴 (留言) 2009年1月16日 (五) 16:37 (UTC)
嗯 尽管一试不妨 1000+的话 说明你最近勤力啊(有新热新人和优秀新人没有?忘了) 强行消除不懂?故意移除内容或者把[[]]拿掉就行了 所以得盯紧 并且做好各种准备
诶 对了 新番 你列表上那些 除了掌中老虎(我盯着 老伯的信众) 团子(有小烈呢) 其他帮忙关照下就好(主要是防止不合理的破坏 其他没啥 属于常态型的维护了 黑神我可能会接手 说不准 南家成形了 妹子和WA差距太大 根本没追上日文的希望 特别是WA)—我是火星の石榴 (留言) 2009年1月16日 (五) 17:08 (UTC)
提醒 如果对话页太长 注意存盘—我是火星の石榴 (留言) 2009年1月16日 (五) 17:30 (UTC)
嗯 这个 “维基百科的内容只供参考,并不能视作医疗意见。” 这个模板是有的 但是没有有关法律在上面 纯粹一提示模板而已
还有 上次有关演出一词的中文解 问了下 得到的答复是
演出这个词的意思其实很模糊。
这个词本来来自于电影制作,这个词在电影制作里面就是监督(导演)的意思。
但是,到了电视节目中,叫法就混乱了,监督,ディレクター,演出各种叫法都有。工作内容其实是一样的,都是通管全局。 如果真要硬凑个中文上去的话,我的看法是监督=总导演,演出=现场指挥吧...—我是火星の石榴 (留言) 2009年1月17日 (六) 16:39 (UTC)
我记得应该是没有?因为按说模板也要建立跨语言链接的—我是火星の石榴 (留言) 2009年1月17日 (六) 16:48 (UTC)
当然可以...这个离精密模板也不远了 弄好通知管理员永久保护吧 肯定是高风险模板—我是火星の石榴 (留言) 2009年1月17日 (六) 17:00 (UTC)
嗯 某人的本意是好的 不过现在他在放地图炮了—我是火星の石榴 (留言) 2009年1月18日 (日) 08:36 (UTC)
Re: DYK
嗯,我大概明白你的顧慮。抱歉自己對此作品不認識,所以才會奇怪為什麼情節一段的描述會那麼少,同時也希望編輯者增加一些內容描述。既然如此,如果在條目中告訴讀者作品的特色之一是以小品式的手法描述,然後再淺述一下具特別意義的單元,你覺得這方法可行嗎?
我也回覆了我是火星の石榴君的留言,有空的話麻煩你到他的討論頁看一下。謝謝!--Onlim (留言) 2009年1月17日 (六) 18:24 (UTC)
- 算了,提供个东西东图按此 有人Post了红草莓全本上来...今天一喜一忧啊,由奈娘翻身了,00S2 ED2,但小玉移籍去了环球—我是火星の石榴 (留言) 2009年1月18日 (日) 15:13 (UTC)
- 有空帮我翻下这个(看懂大半) 秋日天空vol.1扉页图
能帮忙去特色条目评选投票么
如题 罗斯福等条目 你也应该多多参与—我是火星の石榴 (留言) 2009年1月21日 (三) 07:57 (UTC)
抱歉 我家阿7的新单曲 没办法 我还有一句翻译搞不定(那个注释2) 你能帮帮忙么?—我是火星の石榴 (留言) 2009年1月23日 (五) 08:00 (UTC)
Re 拜年等
嗯 我想自己需要一段时间冷静期,麻烦谁帮我向菲菇说一声,那邮件的话 我收回吧。其实烦心的还有一件 鲁路修的译名编辑战再开,冷静结束后我会去客栈提案 然后看动静再决定下一步行动。—我是火星の石榴 (留言) 2009年1月31日 (六) 05:10 (UTC)
还有 我最烦的不是和他去争论,而是监视列表的编辑战很麻烦,你安心考试就好 毕竟谁也是这么过来的,学生时代就这样
嗯 你也帮忙劝劝Yr同学 我是严重没信心了 你去看下编辑记录就知道这几天我为什么感觉这么烦了 这还是我不在四天的结果 不然一天能连续打 打到睡觉 早过3RR了—我是火星の石榴 (留言) 2009年1月31日 (六) 05:21 (UTC)
RE:问候
不要激动哈~嗯,朋友也是可以的啊,我们可以互相交换联系方式什么的~
另外,感兴趣这个部分是怎么回事……你对我哪里感兴趣……——03☭☎❂
干了些什么? 2009年2月15日 (日) 03:24 (UTC)