Talk:2022-2023年猴痘爆发
2022-2023年猴痘爆发曾於2022年5月27日通过新条目推荐投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 |
这里是討論頁,用于討論如何改善條目2022-2023年猴痘爆发。 这里并非讨论条目主题的论坛。 |
来源搜索:“"2022-2023年猴痘爆发"”——Google:网页、新闻、学术、图书、图片;百度:网页、新闻、学术、图片;知网工具书;JSTOR;维基百科图书馆 |
本条目页依照页面评级標準評為初级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
2022-2023年猴痘爆发曾於
|
本條目有内容譯自英語維基百科页面“2022 monkeypox outbreak”(原作者列于其历史记录页)。 |
猴痘阴谋论
内容详见美国之音中文网网红领头,官媒助攻:猴痘阴谋论在中国社媒蔓延。--WPCD-DTV俄乌战争 2022年5月27日 (五) 10:37 (UTC)
新条目推荐讨论
- 2022年5月4日,自英国发生了何种疾病的爆发并首次记录到该种疾病的社区传播?
- 已润色语句,整理来源格式。另:我在昨天创建了翻译的草稿。--🐹通辽汗国驻维基百科临时代办(讨论·贡献·成就) 2022年5月20日 (五) 17:16 (UTC)
- (+)支持-死灰(留言) 2022年5月21日 (六) 17:37 (UTC)
- (+)支持--Shwangtianyuan 不忘初心 牢记使命 2022年5月23日 (一) 15:33 (UTC)
- (+)支持--,這是β衰變和正電子發射,其他能量釋放形式,就忘了吧。 2022年5月24日 (二) 07:38 (UTC)
- (+)支持。—Jane 閱·論·簽— 2022年5月25日 (三) 01:50 (UTC)
- (+)支持:符合DYK標準--JimGrassroot(留言) 2022年5月25日 (三) 01:51 (UTC)
- (+)支持:符合DYK標準--Z7504非常建議必要時多關注評選(留言) 2022年5月25日 (三) 03:50 (UTC)
- (+)支持。水瓶之兔(留言) 2022年5月25日 (三) 19:26 (UTC)
在疾病相关条目中使用“疫情”、“地区性流行”、“大流行”和“爆发”等词的问题
我在编写2022年猴痘爆发条目时与用户@百战天虫就条目命名和用词遇到了一些矛盾,百战天虫坚持认为条目的标题应当为“2022年猴痘疫情”,且内文中所有的“爆发”都应当被修改为“疫情”。而我无法认同这一观点。
我认为“疫情”一词应当在疾病是传染病时属于“流行”、“爆发”等词的上位伞式术语,是一种笼统而不精确的描述,而且也不适合疾病的传染性未知的情况。而在编写维基百科条目时应当始终使用更准确的“地方性流行”、“地区性流行”、“大流行”、“爆发”等词,以利于读者理解疾病传播的情况与形态。但是显然我与这位用户无法达成共识,因此到互助客栈来以求获得更广泛的讨论与共识。
--raichuP [论·献] 2022年5月20日 (五) 15:14 (UTC)
- 爆发breakout在中文里一般不作为名词而是动词吧。--The Puki desu(留言) 2022年5月20日 (五) 15:35 (UTC)
- 我认为在这里爆发是和前面的疾病组合成了新的词组,而不应该进一步分解看待,可以参考“2019冠状病毒病爆发”、“禽流感爆发”等用法。--raichuP [论·献] 2022年5月20日 (五) 15:45 (UTC)
- 游蛇脫殼/克勞棣 2022年5月20日 (五) 18:06 (UTC) 動詞名詞化在中文很常見吧!?資料審查、環境保護、電器維修、程式設計、內容擴充、版面調整、來源請求、種族滅絕.....,不勝枚舉。-
(~)補充:此外我认为“疫情”一词还有另一种使用的情况,就是和“大流行”等词组合使用,因为疫情一词的本意是“疫病的发生和发展情况”,因此在描述某种疾病的流行情况时可以说例如“X疾病大流行疫情”,“X疾病大流行”是指X疾病发生的大流行,而加上疫情一词就是描述这种疾病在大流行中的具体情况。但无论如何我都无法理解单独使用“疫情”一词的情景。——raichuP [论·献] 2022年5月20日 (五) 15:38 (UTC)
- “疫情”概念应该很清晰,只要有传染病活跃就是疫情,可以单独冠在任何病名后。相反“流行”或者“爆发”则要在一定时间空间范围内达到某个水平才合适。你提到传染性未知的情况,更不应该使用“爆发”这类在目前明显属于主观臆断的词汇。->>Vocal&Guitar->>留言 2022年5月21日 (六) 00:04 (UTC)
- (-)反对:在中国大陆的一些地区,肝炎和一些寄生虫病可称得上地方性甚至地区性流行,但我想绝对不会有人称这些为“疫情”。--raichuP [论·献] 2022年5月21日 (六) 14:40 (UTC)
- [1][2]。->>Vocal&Guitar->>留言 2022年5月22日 (日) 01:14 (UTC)
- 我是真的想問,這種情況下叫做「疫情」有問題嗎?Ebola也在西非流行了至少十多年了,但毫無疑問地仍然是「疫情」。Sanmosa Χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά! 2022年5月26日 (四) 04:43 (UTC)
- (-)反对:在中国大陆的一些地区,肝炎和一些寄生虫病可称得上地方性甚至地区性流行,但我想绝对不会有人称这些为“疫情”。--raichuP [论·献] 2022年5月21日 (六) 14:40 (UTC)
“爆发”偏向于动词和形容词,我不认为适合作条目名称,且除非是“xxx的爆发”,否则很像没头没尾的陈述句。如果尚未达到“疫情”程度,建议折衷命名2022年猴痘流行事件,类似条目2022年不明病因儿童肝炎流行事件。正文同上。--YFdyh000(留言) 2022年5月20日 (五) 18:19 (UTC)
- 结尾用爆发应该是可以的。应该讨论是用爆发、疫情、还是流行?--Kethyga(留言) 2022年5月21日 (六) 11:24 (UTC)
- “爆发”太主观了,难以衡量什么程度算爆发。意见不变。“疫情”同Vocal&Guitar意见。--YFdyh000(留言) 2022年5月21日 (六) 12:52 (UTC)
记得以前有用户说用“爆发”不对应该用“暴发”……--🔨(留言) 2022年5月24日 (二) 01:25 (UTC)
- User:MintCandy/爆发。--紺野夢人 2022年5月24日 (二) 05:07 (UTC)
- 以前看过这篇论述,不过中国大陆以外地区部分的描述不太记得了……--🔨(留言) 2022年5月24日 (二) 15:09 (UTC)
- 有什麼必要一定得在標題中強調「爆發」嗎?無法理解為何堅持不使用中性的「疫情」一詞,徒生爭議。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・學生會) 2022年5月25日 (三) 03:51 (UTC)
- 我覺得是理解問題。“疫情”在這種情況下使用完全沒問題。Sanmosa Χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά! 2022年5月26日 (四) 04:44 (UTC)
- 参考疾病爆发,一般来说英文维基会按照流行规模来命名条目,如Outbreak(爆发)、Pandemic(大流行)等,这样会让读者了解到疾病的流行规模如何。例如一开始英文维基的条目名会用“COVID-19 outbreak”,后来WHO宣布大流行后改成了“COVID-19 pandemic”,从英文来看用哪些词可能遵循一定的规范,不知道中文对这些用词的定义是不是和英文一样。去看{{Epidemics}}模板,很多疾病都存在不同的后缀,说明中文维基存在命名混乱的问题。我从翻译的角度假设一下,假如我要翻译“xxx outbreak”/“xxx pandemic”这种题目,是要翻译成“xxx爆发”/“xxx大流行”还是全都翻译成“xxx疫情”,还是别的什么,如果我参考中文维基现有的条目,那么它会给我相互冲突的答案。--Vozhuowhisper 2022年5月26日 (四) 17:56 (UTC)
- 条目不是一个人写的,相互冲突很正常。--Txkk(留言) 2022年5月27日 (五) 06:46 (UTC)
- 我覺得應該藉這個機會討論出某種可供社群遵循之共識。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・學生會) 2022年5月28日 (六) 14:41 (UTC)
- epidemic是一种影响社区、人口或地区内大量人群的疾病。
- pandemic是一种蔓延到多个国家或大陆的流行病。
- outbreak是地方病病例数量的增加超出预期。它也可以是一个新地区的单一案例。如果不能迅速控制,outbreak可能会变成epidemic。
- (来源:[3])
- 目前中维条目似乎不会区分pandemic和epidemic,都翻译成疫情/大流行,outbreak毕竟定义上不同,个人认为翻译成“爆发”为宜。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2022年5月29日 (日) 09:02 (UTC)
- 如果按照WHO的标准来改写也未尝不可。--The Puki desu(留言) 2022年6月1日 (三) 07:11 (UTC)
- 鄙人没有找到WHO区分这三个流行规模的标准,我觉得写条目时大概还是主要参考英文版是怎么区分的吧。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2022年6月8日 (三) 12:43 (UTC)
- 共识未满前,个人不反对指引或论述,但不建议强求命名,并建议多加参考中文可靠来源的用法。比如pandemic,中文对应分类是分类:瘟疫,里面有疫情、疫潮、大瘟疫等命名,“大流行”之命名并不主流。--YFdyh000(留言) 2022年6月9日 (四) 00:05 (UTC)
- 鄙人没有找到WHO区分这三个流行规模的标准,我觉得写条目时大概还是主要参考英文版是怎么区分的吧。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2022年6月8日 (三) 12:43 (UTC)
- 如果按照WHO的标准来改写也未尝不可。--The Puki desu(留言) 2022年6月1日 (三) 07:11 (UTC)
参考資料
- ^ Principles of Epidemiology | Lesson 1 - Section 11. 美国疾控中心(CDC). 2020-05-11 [2020-12-15]. (原始内容存档于2019-06-15) (美国英语).
- ^ 祖述宪. “爆发”与“暴发”在医学术语中的用法 (PDF). 中华预防医学杂志. 2001年, 35 (5).
- ^ What's the difference between a pandemic, an epidemic, endemic, and an outbreak?. Intermountain Healthcare. 2020-04.
建立地區疫情概述?
英文維基百科已建立如下條目:
- w:en:2022 monkeypox outbreak in Asia
- w:en:2022 monkeypox outbreak in Canada
- w:en:2022 monkeypox outbreak in Netherlands
- w:en:2022 monkeypox outbreak in Portugal
- w:en:2022 monkeypox outbreak in Spain
- w:en:2022 monkeypox outbreak in the United Kingdom
- w:en:2022 monkeypox outbreak in the United States
中文維基百科是否跟著建立如上條目?
- 2022年猴痘亞洲疫情
- 2022年猴痘加拿大疫情
- 2022年猴痘荷蘭疫情
- 2022年猴痘葡萄牙疫情
- 2022年猴痘西班牙疫情
- 2022年猴痘英國疫情
- 2022年猴痘美國疫情--CSS鐵路迷~我有話要說 2022年6月24日 (五) 13:52 (UTC)
- 加呗,又不要钱。--名字长的让人受不了(留言) 2022年6月24日 (五) 15:03 (UTC)
- 希望熟悉病毒学、流行病学的维基人帮忙建立并维护。既然是中文维基,我们可以聚焦陆、港、澳、台、新、马五地的疫情(若出现病例)。--Pscmaczilhca(留言) 2022年7月28日 (四) 06:50 (UTC)
各国家与地区病例数的问题
中国大陆有确诊病例?是否有相关信息来源?--AnitaWzc(留言) 2022年7月30日 (六) 15:14 (UTC)
- 目前是还没有的。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2022年8月4日 (四) 01:33 (UTC)