跳转到内容

Talk:管制药物

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目页依照页面评级標準評為初级
本条目页属于下列维基专题范畴:
醫學专题 (获评初級未知重要度
本条目页属于醫學专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科医学领域类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。
药学专题 (获评初級极高重要度
本条目页属于药学专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科药学领域类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
 极高  根据专题重要度评级标准,本條目已评为极高重要度

此條目的英文連結

此條目的英文連結是Prohibition of drugs,首段為

The prohibition of drugs through sumptuary legislation or religious law is a common means of attempting to prevent the recreational use of the certain recreational drugs and other intoxicating substances.

似乎和管制藥物的概念有一些差距。--Wolfch (留言) 圓周率協作中 2016年12月28日 (三) 18:57 (UTC)[回复]

另外,想確認管制药物的英文是什麼--Wolfch (留言) 圓周率協作中 2016年12月28日 (三) 19:02 (UTC)[回复]

有關此條目的定義及一些問題

此條目對管制藥物的定義是:「管制藥物、管制藥品或管制藥指的是一些特定的藥品,若使(服)用劑量於「醫療用劑量範圍」(therapeutic dose)附近時,對於患者病情以及其生理結構之改善將有顯著幫助(在統計學上具有意義)......」,主因應該是想要避免大眾對管制藥物有錯誤認識,不過根據連結至此的頁面搖頭丸巧茶也是管制藥物,需再確認這二個條目是否符合上述的定義。--Wolfch (留言) 圓周率協作中 2017年4月3日 (一) 22:25 (UTC)[回复]

搖頭丸巧茶是之前將管制藥品從毒品分家出來後不小心跟著跑來的。=) --It's gonna be awesome!#Talk♬ 2017年4月5日 (三) 16:07 (UTC)[回复]
謝謝您讓我知道原來編輯時還須注意連結至此的頁面。=) --It's gonna be awesome!#Talk♬
己調整上述條目中的連結--Wolfch (留言) 圓周率協作中 2017年4月6日 (四) 01:09 (UTC)[回复]
@WolfchI appreciate your assistance on this matter!! 謝謝您--It's gonna be awesome!#Talk♬ 2017年4月6日 (四) 02:53 (UTC)[回复]

可能有原創研究的內容

在首段有提到:「所有管制藥品只要依照醫師指示用藥,都是相當安全的。」,其中有一個參考資料中有提到「Controlled medicines are classified (by law) based on their benefit when used in medical treatment」,其中只有提到有益(benefit),而且是說管制藥品用在醫療上時,是依其帶來的益處而分類。沒有提到「在治療用途是有益的」,若推論到「藥品只要......都是相當安全的。」,更有原創研究的問題。--Wolfch (留言) 圓周率協作中 2017年4月5日 (三) 13:05 (UTC)[回复]

此段內容已先移除--Wolfch (留言) 圓周率協作中 2017年4月5日 (三) 14:28 (UTC)[回复]

有關「管制藥品與毒品的定義並不相同」,找到的資料和內文不太一樣

有關「管制藥品與毒品的定義並不相同」的詞句,用google查了一下,比較沒有找到支持的參考資料。這方面還要加上相關的參考資料支持

倒是找到以下的內容「『毒品』和『管制藥品』具有一體兩面關係」google book 圖解藥事行政與法規。--Wolfch (留言) 圓周率協作中 2017年4月4日 (二) 06:43 (UTC)[回复]

感謝指教。我會再找時間增加嚴謹度的。=) --It's gonna be awesome!#Talk♬ 2017年4月4日 (二) 17:48 (UTC)[回复]
Incidentally, 我剛才透過Watchlist發現了您的留言,感謝您之前的教導!^_^--It's gonna be awesome!#Talk♬ 2017年4月4日 (二) 17:48 (UTC)[回复]
其實如何描述他們之間的差異真是令人傷腦筋,畢竟國外並無毒品(poisonous product)一詞。書中寫的是正確的,但是該怎麼描述才不會被說成"開毒品給患者"呢?=) --It's gonna be awesome!#Talk♬ 2017年4月5日 (三) 09:09 (UTC)[回复]
國外頂多是"藥物濫用",毒品一詞等同直接把該藥品形容得十惡不赦。--It's gonna be awesome!#Talk♬ 2017年4月5日 (三) 09:11 (UTC)[回复]
國外有關「藥物濫用」的用法是Substance Abuse,也稱為drug abuse,另外,有關藥物部份,有二個對應的英文,一個是Medication,比較是指醫療用的藥物,另一個是drug,是指會影響身體正常機能的化學物質(包括醫療用藥物,也包括其他可能比較接近毒品的東西)。--Wolfch (留言) 圓周率協作中 2017年4月5日 (三) 11:52 (UTC)[回复]
謝謝您--It's gonna be awesome!#Talk♬ 2017年4月5日 (三) 16:11 (UTC)[回复]

條目中的這段文字似乎仍有需調整之處,因此,先移到以下段落

管制藥品與毒品的定義並不相同。[來源請求] 若將毒品與管制藥品混為一談將使患者心生畏懼並對醫護人員造成困擾,不利於國家的公共衛生健康照護

--Wolfch (留言) 圓周率協作中 2017年4月5日 (三) 13:01 (UTC)[回复]

恩恩,目前也只能先這樣。 感謝您協助編輯。=) --It's gonna be awesome!#Talk♬ 2017年4月5日 (三) 15:36 (UTC)[回复]

首段修改

首段已依照What is a controlled medicine (drug)? 修改,改以需要法律管制的藥物以及需管制的原因來定義,原來的首段已移到第二段,並且會確認其參考資料是否可以支持此段內容,若無法支持此段內容的參考資料,會考慮移除。--Wolfch (留言) 圓周率協作中 2017年4月5日 (三) 14:32 (UTC)[回复]

收到。=) --It's gonna be awesome!#Talk♬ 2017年4月5日 (三) 15:36 (UTC)[回复]

外部链接已修改

各位维基人:

我刚刚修改了管制药物中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2018年7月18日 (三) 23:44 (UTC)[回复]

请求与受管制物質合并

已存在拥有更长页面历史的“管制药物”条目。 InstantNull留言2023年4月25日 (二) 02:10 (UTC)[回复]