Talk:已由员工享用
本条目页依照页面评级標準評為丙级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
已由员工享用曾於2022年8月28日通过新条目推荐投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 |
新条目推荐讨论
- 在日本的综艺节目中,涉及到料理的部分通常会显示什么?
- 觉得这个条目可以展示日本综艺节目的反浪费食物精神。 --我永远喜欢搭档对战 2022年8月21日 (日) 11:55 (UTC)
- (!)意見:感谢贡献。不过「美味」可以用作副词吗?-Chih-See Hsie 签名中不能有拉票嫌疑,那么何不关注一下同行评审呢?😂️ 2022年8月21日 (日) 14:25 (UTC)
- 其实本人文学素养不高,原来想过“已由员工可口享用”或“已由员工津津有味地享用”,但觉得似乎还不如“美味享用”,所以用了这个标题。如果您有更好的翻译,还请不吝赐教。--田無以西各站停車(留言) 2022年8月22日 (一) 14:02 (UTC)
- (!)意見:““Mynavi Woman”的“真实性存疑的电视字幕”调查结果(2013年)”图中内容建议翻译一下写到描述中,另外如果节目标题有翻译还是尽可能加上,XXXX(日语)这种用绿链可能更好?——𝘿𝙖𝙧𝙚𝙙𝙚𝙢𝙤𝙙𝙖𝙞𝙨𝙪𝙠𝙞 𝟭𝟭𝟰𝟱𝟭𝟰—好耶~ 书于 2022年8月21日 (日) 14:32 (UTC)
- 谢谢您的意见,已按照您的意见改进。--田無以西各站停車(留言) 2022年8月22日 (一) 14:02 (UTC)
- (?)疑問:外語維基條目為何需要額外用()展示,這是新的風潮嗎? --窝法乙烷 儿法梦碎 2022年8月22日 (一) 13:25 (UTC)
- 原先看别的条目觉得电脑版的绿色链接在手机版显示很长,所以用了“多语言链接”模板,现该条目已经改用更加通行的绿色链接,谢谢。--田無以西各站停車(留言) 2022年8月22日 (一) 14:02 (UTC)
- (+)支持:基本無問題,頂多處理一下來源日期值。 --窝法乙烷 儿法梦碎 2022年8月23日 (二) 01:47 (UTC)
- 谢谢您的意见,已按模板说明改用“YYYY-MM-DD”格式。--田無以西各站停車(留言) 2022年8月23日 (二) 11:37 (UTC)
- (+)支持:基本無問題,頂多處理一下來源日期值。 --窝法乙烷 儿法梦碎 2022年8月23日 (二) 01:47 (UTC)
- 原先看别的条目觉得电脑版的绿色链接在手机版显示很长,所以用了“多语言链接”模板,现该条目已经改用更加通行的绿色链接,谢谢。--田無以西各站停車(留言) 2022年8月22日 (一) 14:02 (UTC)
(-)反对:条目名为原创翻译。 --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2022年8月24日 (三) 01:32 (UTC)- 谢谢您的批评。本人翻译之前尝试找过现有中文名称,但没有找到合适来源。“この後スタッフがおいしく頂きました”(或类似名称)方面,“东方维基”网站翻译为“之后,工作人员美味地享用 了”,一个知乎问题写成“之后这些食物被工作人员享用了”(未知有无おいしく),AcFun某2ch翻译贴(与电视无直接关系,网民用这个梗回帖)翻译为“然后工作人员美美地吃了一顿”,还有一个网站将同名H漫翻译为“工作人員很美味我不客氣了”(意思似乎有误),但这些来源似乎都不够可靠,不宜引用。您觉得应该改成哪个名称比较好,或是说因为没有找到可靠来源译名,移回日文原文(或改为罗马字转写)比较好?谢谢。--田無以西各站停車(留言) 2022年8月24日 (三) 11:53 (UTC)
- 我觉得可以参考下面那位的意见,改成“已由员工享用”。虽然同样是原创翻译,至少看起来像中文…… --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2022年8月25日 (四) 05:45 (UTC)
- 谢谢您的批评。本人翻译之前尝试找过现有中文名称,但没有找到合适来源。“この後スタッフがおいしく頂きました”(或类似名称)方面,“东方维基”网站翻译为“之后,工作人员美味地享用 了”,一个知乎问题写成“之后这些食物被工作人员享用了”(未知有无おいしく),AcFun某2ch翻译贴(与电视无直接关系,网民用这个梗回帖)翻译为“然后工作人员美美地吃了一顿”,还有一个网站将同名H漫翻译为“工作人員很美味我不客氣了”(意思似乎有误),但这些来源似乎都不够可靠,不宜引用。您觉得应该改成哪个名称比较好,或是说因为没有找到可靠来源译名,移回日文原文(或改为罗马字转写)比较好?谢谢。--田無以西各站停車(留言) 2022年8月24日 (三) 11:53 (UTC)
- 这样一来,但凡之前没有介绍进中文的内容,写它们的条目就都不能上推荐了,或许可以讨论。至于翻译,可能直接翻译成“已由员工享用”就行了?我想“享用”就是“美美地”“食用”嘛。—Chih-See Hsie 签名中不能有拉票嫌疑,那么何不关注一下同行评审呢?😂️ 2022年8月24日 (三) 18:50 (UTC)
- 谢谢楼上二位宝贵意见,已改名至已由员工享用。刚刚发现上方“一个知乎问题”正确链接应是这个,少删了一个斜杠,不好意思。--田無以西各站停車(留言) 2022年8月25日 (四) 11:17 (UTC)
- 但仍请主编注意,有原创翻译的题目不可以上DYK,请找一找有无已翻译在用的标题——𝘿𝙖𝙧𝙚𝙙𝙚𝙢𝙤𝙙𝙖𝙞𝙨𝙪𝙠𝙞 𝟭𝟭𝟰𝟱𝟭𝟰—好耶~ 书于 2022年8月25日 (四) 16:01 (UTC)
- 在下内容上(+)支持,不过条目还是可能会因原创标题被划入“拒绝当选首页新条目推荐栏目的条目”。——𝘿𝙖𝙧𝙚𝙙𝙚𝙢𝙤𝙙𝙖𝙞𝙨𝙪𝙠𝙞 𝟭𝟭𝟰𝟱𝟭𝟰—好耶~ 书于 2022年8月26日 (五) 10:52 (UTC)
- 我的看法还真的是原创译名条目不应该上DYK,因为那可能会促使维基百科的原创译名传播到别处。 --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2022年8月26日 (五) 08:51 (UTC)
- 谢谢楼上二位意见。本人能力有限,的确没有找到可靠译名,只能看以后有无高人出手了。--田無以西各站停車(留言) 2022年8月26日 (五) 14:37 (UTC)
- 但仍请主编注意,有原创翻译的题目不可以上DYK,请找一找有无已翻译在用的标题——𝘿𝙖𝙧𝙚𝙙𝙚𝙢𝙤𝙙𝙖𝙞𝙨𝙪𝙠𝙞 𝟭𝟭𝟰𝟱𝟭𝟰—好耶~ 书于 2022年8月25日 (四) 16:01 (UTC)
- (&)建議:其实有个不大成熟的意见,那就是建议主编将这个词条扩充为“浪费提示”。如果是这样的话,你可以引入中国大陆的一些案例。现在中国大陆的一些美食节目和吃播都会提醒“珍惜粮食,拒绝浪费。合理饮食,健康生活。”而且我记得欧美厨艺类节目最后也有制作提醒,主编可以看看有没有类似的提示。--Chiu Hsiao (✉️Message) 2022年8月26日 (五) 01:49 (UTC)
- 其实您说的很有道理,只是本人刚注册不久,对各方面都还不是很熟悉,目前心有余而力不足,可能要从长计议或是等高手扩充。--田無以西各站停車(留言) 2022年8月26日 (五) 14:37 (UTC)
- (+)支持:內容符合標準。條目主題若果沒有官方中文名,NC:USECHINESE,則可使用日文做條目名,否則任何中文名都可被指是原創,但編輯也可以採用接近意思的譯名,而且對應的英文版也是意譯的條目名,日後官方如提供中文名,到時可以移過去。--Neodymium+Nd(留言) 2022年8月26日 (五) 10:26 (UTC)
- (+)支持,内容很充实,译名方面,我觉得既然没有官方译名和可靠来源常用的译名,直接使用意译也未尝不可。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2022年8月26日 (五) 15:13 (UTC)