跳转到内容

毘首羯磨

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
(重定向自工巧天
毘首羯磨

毘首羯磨梵語विश्वकर्मान्Vishvakarman),又譯毘首羯摩天毗守羯磨天毗湿缚羯磨天巧妙天自在天王工巧天,在《梨俱吠陀》中被視為天地萬物的造創者。

與特瓦斯塔神之間的關係

特瓦斯塔(Tvastar)是吠陀教神話中的神靈之一,精於製造神器及城池[1]。毗首羯磨神被等同於生主,與特瓦斯塔神不是同一位神靈[2][3]。在後期的神話中,特瓦斯塔神的形象與毗首羯磨神的形象被混合在一起,導致毘首羯磨神被現今的印度教視為負責建造物件的神靈[4]

婆羅門教神話

巧妙天的女兒桑祉妮婭(Saṃjñā)嫁給了太陽神蘇利耶,但她嫌棄蘇利耶面貌醜陋而離家修行,於是巧妙天動手改造蘇利耶,兩夫妻因此言歸於好。且時,巧妙天利用削下蘇利耶的光芒和身體部分,製成了濕婆的三叉戟、塞犍陀的長矛和毗濕奴的神盤。

佛敎神話

佛教把工巧天視為護法神之一。

在佛教傳說中,工巧天是帝釋天的下屬,曾經出現在關於悉達多太子的本生故事中。悉達多太子上一輩子是尸毘王,有一次 帝釋天為了考驗他,於是變成老鷹,追逐由工巧天所變成的鴿子。尸毘王為拯救鴿子的性命,以自己的身肉布施給老鷹[5]

佛光大辭典載:「捨身餵鷹」為佛陀各種本生故事中頗著名之故事。關於此王之傳說,流傳甚廣,散見於印度古代之文學。於佛教經典中,菩薩本生鬘論卷一、賢愚經卷一、大莊嚴論卷十二、大智度論卷四等皆載其事蹟,據謂過去世時,閻浮提有一尸毘迦王,一日遇一鷹飛逐一鴿鳥,欲撲食之,鴿鳥飛避王之腋下,王以慈悲之故,乃自割身,以代鴿肉。傳云,鴿為火神所變,鷹為帝釋天之變化身,係為試探王之慈心而行此舉。法顯佛國記中所載之宿呵多國即其遺跡,於此地所建之塔,號稱印度四大塔之一。又大唐西域記卷二烏仗那國條亦述及此事,所指之地點與佛國記所載者一致,約在犍陀羅東北。六度集經卷一亦說及該王之事蹟,惟所載之名不一,謂王之名為薩婆達(梵 Sarva-datta),即「一切施」之義。又撰集百緣經亦詳載此事,然異於上述者為「剜眼施鷲」而非「割肉餵鷹」[6]。此一著名本生故事,自古即有各種雕刻繪畫之變相,於今印度阿摩羅婆提(梵 Amarāvatī)大塔之欄楯,其四面皆雕有精緻之浮雕,第一面為鴿鳥飛避至王腋下之圖,第二面為鷹盤旋於王之上空,第三、四面為王割股截肉之狀。此外,阿旃多(Ajanta)第十七窟、爪哇婆羅浮圖、敦煌石窟、新疆庫車之基錫爾(Qyzil)廢寺等處,均存有此一故事之變相圖。〔大智度論卷一、大唐西域記卷三、洛陽伽藍記卷五〕。

註釋

  1. ^ Coulter, Charles Russell; Turner, Patricia. Encyclopedia of Ancient Deities. 4 July 2013. ISBN 9781135963972. 
  2. ^ Monier-Williams, Monier. A Sanskrit-English Dictionary: Etymologically and Philologically Arranged with Special Reference to Cognate Indo-European Languages. Oxford University Press. 1899: 994. 
  3. ^ Macdonell, Arthur Anthony. Vedic Mythology. Oxford University Press. 1897: 118. 
  4. ^ Monier-Williams (1899) p. 994.
  5. ^ 《大智度論》卷4:「譬如尸毗王以身施鴿。釋迦牟尼佛本身作王,名尸毗。是王得歸命救護陀羅尼,大精進,有慈悲心,視一切眾生,如母愛子。時世無佛,釋提桓因命欲終,自念言:何處有佛一切智人?處處問難,不能斷疑,知盡非佛,即還天上,愁憂而坐。巧變化師毗首羯磨天問曰:天主何以愁憂?答曰:我求一切智人不可得,以是故愁憂。毗首羯磨言:有大菩薩,布施、持戒、禪定、智慧具足,不久當作佛。……毗首羯磨答曰:是優尸那種尸毗王,持戒、精進、大慈、大悲,禪定、智慧,不久作佛。釋提桓因語毗首羯磨:當往試之,知有菩薩相不?汝作鴿,我作鷹,汝便佯怖入王腋下,我當逐汝。……王念言:如此難得,自非殺生,何由得也!我當云何殺一與一!思惟心定,即自說偈:『是我此身肉,恆屬老病死,不久當臭爛,彼須我當與。』如是思惟已,呼人持刀,自割股肉與鷹。」
  6. ^ 《本生經(第17卷-第18卷)》. [2020-05-02]. (原始内容存档于2021-01-28). :「四九九 尸毘王本生譚[1]」(CBETA 2020.Q1, N38, no. 18, p. 30a5)[1]:有關尸毘王譚,大致得分三類,即施眼與對鷲施眼及對為鷲所進之鴿施肉三者。按文獻:(一)jātaka mālā 2, Sivi; Cariyāpiṭaka 8, Sivirāja。(二)Avadānasataka I, P. 183《撰集百緣經》卷4(大正藏、二一八a)〈4 出生菩薩品〉:「(三三)◎[17]尸毘王[18]剜眼施鷲[19]緣」(CBETA 2020.Q1, T04, no. 200, p. 218a22)[17]:34 Śibiḥ,◎在卷第二【聖】[18]:剜【大】,捥【聖】[19]:緣【大】,緣三十三【宋】【元】【明】。(三)六度集經一、二、薩婆達本生譚,本生鬘論一、二、尸毘王救鴿命緣起,賢愚經一(大正藏卷四、三五一c),大莊嚴論經十二(大正藏卷四、三二一a),大智度論四(大正藏卷二五、八八a),法顯傳(大正藏卷五一、八五八a),西域記三(大正藏卷五一、八八三a)等。