原始印歐語
原始印欧語 | |
---|---|
区域 | 黑海和里海北方的乾草原 |
語系 | 印欧语系的祖语 |
語言代碼 | |
ISO 639-3 | – |
原始印歐語(英語:Proto-Indo-European, PIE)是後世語言學家根據現時印歐語系諸語的特色,透過比較語言學的方法而所倒推出來的假想語言。這種假想語言被認為是現時印歐語系諸語的共同祖先,使用這個語言的族群為原始印欧人。雖然原始印歐語沒有得到直接證實,但其基本的發音和辭彙都通過比較法重構了出來。
据估测,原始印欧语应于约前4500年至前2500年间作为单种语言通行。[1]即新石器时代晚期至青铜时代早期。根据坟冢假说,印欧语的发源地可能是东欧大草原。对原始印欧语的重构也开辟了研究印欧人文化、宗教的道路。[2]
標準慣例是將未證實的形式用星號標記岀來:*wódr̥(“水”,比較英語的 water)、*ḱwṓ(“狗”,比較英語的 hound)、*tréyes(“三”,陽性,比較今日英語沒有詞性的 three)等。現代印歐語的很多詞都是從這些“原始詞”經過有規律的語音變化發展而來(比如格林定律)。
所有的印歐語都是屈折語,不過很多現代印歐語(包括近代英語),都已經失去了大多數屈折變化。通過比較重建法,有很大可能後期的原始印歐語是屈折語(後綴比前綴多)。然而,經過詞內重建和分析那些重建後看起來最古老詞的各種形態,最近語言學者發現早期原始印歐語很有可能是詞根屈折語,像原始閃米特語一樣。另外早期原始印歐語很有可能是作通型配列混合动静型配列的語言,類似格鲁吉亚语一樣的高加索語言。
其他一些學者認為,高加索語系和印歐語系是最近的近親,尤其是在格鲁吉亚和土耳其使用的西北高加索語言。雖然列出一些事實證據,但這種假設並沒有得到廣泛的認同。
發展歷程
从17世纪至18世纪末,印欧语系的概念逐渐成型。最早提出这个假设的是荷兰人 Marcus Zuerius van Boxhorn. 当时的学者发现欧洲的语言虽然跟阿拉伯语、希伯来语有明显区别,却和印度的语言很相近。他们设想印度和欧洲的语言源于同一个的原始语。这种原始语随着年代的变迁,演变成古典语言拉丁语,希腊语,梵语和现代的语言。很多人认为19世纪语言学最显赫的成绩是印欧语的重建。
19世纪初,德国的葆扑是第一个对印欧语进行深入研究的学者,他针对几个主要语言的名词和动词形态进行比较,并且试图探测原始语的形态,但是他始终没有提出语音重建的标准。后来涌现了一批出色的学者,他们依次对印欧语的语音演变进行了精确的研究。
音系
唇音 | 舌冠音 | 舌背音 | 喉音 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
硬腭化 | 正常 | 唇音化 | |||||
鼻音 | m | n | |||||
塞音 | p | t | ḱ | k | kʷ | ||
濁音 | b | d | ǵ | g | gʷ | ||
送氣音 | bʰ | dʰ | ǵʰ | gʰ | gʷʰ | ||
擦音 | s | h₁, h₂, h₃ | |||||
流音 | r, l | ||||||
半元音 | j | w |
- 短元音 a, e, i, o, u。
- 長元音 ā, ē, ō; 有時用冒號 (:) 替代長音號來指示元音長度 (a:, e:, o:)。
- 雙元音 ai, au, āi, āu, ei, eu, ēi, ēu, oi, ou, ōi, ōu
- 輔音音位的元音同位異音: u, i, r̥, l̥, m̥, n̥。
- 其他長元音可能已經通過補償延長出現在原始語言中: ī, ū, r̥̄, l̥̄, m̥̄, n̥̄。
- 音位 h₁, h₂, h₃ 和普適符號 H(或 ə₁, ə₂, ə₃ 和 ə) 表示了三個“喉音”音位:中性喉音、a-音色喉音和 o-音色喉音。
原始印欧语的重建
用比較法和内部重建只能重建出语言的一部分特征,主要是语音系统、词汇和构词法。最近也有人试图发现印欧语系古语言在句法和写诗技巧上的共同点,但是曾未获得理想的结果。
因为重建形式只是一种假设,不能确定其实际的发音,必须在所有重建形式之前加个*符号,来和实际的语言形式区分开来。 例如,在原始印欧语中,“太阳”被重建成 *sắṷel- 或者 *sāṷol-、 *suṷél-、*sṷel-、*sūl-、等等。
在不同的语言中,这个原始形式演变成许多迥然不同的形式:
- 阿維斯陀語 (Avestan):huuarǝ
- 梵語:
- 《吠陀经》:svàr स्व॑र्, súvar सुव॑र्, sū́rya- सूर्य॑
- 古典:sū́ra- सूर॑
- 哥特语:sauil 𐍃𐌰𐌿𐌹𐌻, sunnō 𐍃𐌿𐌽𐌽𐍉
- 古英语:sunne、英语:sun
- 古德语:sunna、德语:Sonne
- 荷兰语:zon
- 冰岛语:sól
- 丹麦语、挪威语、瑞典语:sol
- 希腊语:
- 立陶宛语:sáulė
- 古斯拉夫语:slǔnǐce слъньце
- 俄语:solnce солнце
- 波兰语:słońce
- 捷克语:slunce
- 南斯拉夫语:sunce сунце
- 古爱尔兰语:súil “眼睛”
- 威尔士语:haul
- 布列塔尼语:heol
- 拉丁语:sōl:
- 卢维亚语 (Luwian):seḫuu̯al(a)
主要定律
通用:
日耳曼語族:
參考文獻
引用
- ^ Powell, Eric A. Telling Tales in Proto-Indo-European. Archaeology. [2017-07-30]. (原始内容存档于2021-02-12).
- ^ Fortson, Benjamin W. Indo-European language and culture: an introduction. Malden, Mass: Blackwell. 2004: 16. ISBN 1405103159. OCLC 54529041.
導引工作
- Beekes, Robert SP, Comparative Indo-European Linguistics: An Introduction, Amsterdam: John Benjamins, 1995, ISBN 90-272-2150-2 (Europe), ISBN 978-1-55619-504-4 (US)
- Clackson, James, Indo-European Linguistics: An Introduction, Cambridge Textbooks in Linguistics, Cambridge: Cambridge University Press, 2007, ISBN 0-521-65313-4
- Fortson, Benjamin W., IV, Indo-European Language and Culture, Blackwell Publishing, 2004, ISBN 1-4051-0316-7.
- Lehmann, Winfred, Theoretical Bases of Indo-European Linguistics new, Routledge, 1996 [1993], ISBN 0-415-13850-7
- Mallory, JP; Adams, DQ, The Oxford Introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European World, Oxford: Oxford University Press, 2006, ISBN 9780199296682
- Meier-Brügger, Michael, Indo-European Linguistics, New York: de Gruyter, 2003, ISBN 3-11-017433-2
- Szemerényi, Oswald, Introduction to Indo-European Linguistics, Oxford, 1996
原始印歐語的主要技術手冊M
- Mayrhofer, Manfred, Indogermanische Grammatik, i/2: Lautlehre, Heidelberg: Winter, 1986
- Pokorny, Julius, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch 5, Francke, 2005-12-01, ISBN 3-7720-0947-6
- Rix, Helmut, Lexikon der indogermanischen Verben 2, Dr. Ludwig Reichert Verlag, 2001, ISBN 3-89500-219-4
對延續語言和原始印歐語主要技術工作
- Ringe, Don, From Proto-Indo-European to Proto-Germanic, Oxford University Press, 2006, ISBN 978-0-19-955229-0
- Sihler, Andrew L, New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford: Oxford University Press, 1995, ISBN 0-19-508345-8
在延續語言等主要技術工程
- Buck, Carl Darling. Comparative Grammar of Greek and Latin. Chicago: University of Chicago Press. 1933. ISBN 0-226-07931-7.
- Hoffner, Harry A., Jr.; Melchert, H. Craig. A Grammar of the Hittite Language, 1: Reference Grammar. Eisenbrauns. 2008. ISBN 1-57506-119-8.
- Thurneysen, Rudolf. A Grammar of Old Irish Rev Enl Re. Colton Book Imports. 1990. ISBN 1-85500-161-6.
- Whitney, William Dwight. Sanskrit Grammar. Harvard University Press. 1889. ISBN 0-486-43136-3. (India ISBN 978-81-208-0621-4)
其它
- Bouckaert, Remco; Lemey, Philippe; Dunn, Michael; Greenhill, Simon J.; Alekseyenko, Alexander V.; Drummond, Alexei J.; Gray, Russell D.; Suchard, Marc A.; Atkinson, Quentin D. Mapping the Origins and Expansion of the Indo-European Language Family. Science. 2012-08-24, 337 (6097): 957–960 [2021-12-29]. ISSN 0036-8075. PMC 4112997 . PMID 22923579. doi:10.1126/science.1219669. (原始内容存档于2022-03-23) (英语).
- Gamkrelidze, Thomas V.; Ivanov, V. V. The Early History of Indo-European Languages. Scientific American. 1990-03, 262 (3): 110–116 [2021-12-29]. ISSN 0036-8733. doi:10.1038/scientificamerican0390-110. (原始内容存档于2022-03-09).
- Lehmann, Winfred P; Zgusta, L. Schleicher's tale after a century. Brogyanyi, B (编). Festschrift for Oswald Szemerényi on the Occasion of his 65th Birthday. Amsterdam: 455–66. 1979.
- Mallory, JP. In Search of the Indo-Europeans. London: Thames & Hudson. 1989. ISBN 0-500-27616-1.
- Remys, Edmund. General distinguishing features of various Indo-European languages and their relationship to Lithuanian. Indogermanische Forschungen 112. Berlin, New York: Walter de Gruyter. 2007.
- Renfrew, Colin. Archaeology & Language. The Puzzle of the Indo-European Origins. London: Jonathan Cape. 1987. ISBN 0-224-02495-7.
外部链接
- 原始印歐語词典(Julius Pokorny)(页面存档备份,存于互联网档案馆)
- 原始印歐語词典(Gerhard Köbler)(页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Indo-European 詞源字典(萊頓大學)
- 印歐語言詞根
- 印歐文獻中心(德州大學)
- 原始印歐語簡介(傑弗瑞·散普森所著)
- 原始印歐語語法