起來,剛果人
Debout Congolais | |
---|---|
剛果民主共和國國歌 | |
作詞 | 約瑟夫·盧圖巴 |
作曲 | 西蒙-皮埃爾·波卡·迪·姆帕西·隆迪 |
採用 | 1960年(至1971年)、1997年 |
《起來,剛果人》(法語:Debout Congolais)是剛果民主共和國的國歌。採用於1960年,至1971年扎伊爾奪取了剛果民主共和國的政權,國歌被替換為《扎伊爾人》。1997年扎伊爾政權覆滅,《起來,剛果人》被再次採用為國歌至今。[1][2]歌詞中提及的6月30日指的是1960年6月30日,為剛果民主共和國獨立之日。
歌詞
法語 | 譯文 |
---|---|
Debout Congolais, Citoyens, entonnez, l'hymne sacré de votre solidarité, Don béni (Congo) des aïeux (Congo), |
起來,剛果人 同胞們,唱響神聖的團結頌歌 祖先的(剛果)美好禮物(剛果) |
來源
外部連結
- Democratic Republic of the Congo: Debout Congolais - Audio of the national anthem of the Democratic Republic of the Congo, with information and lyrics
- http://www.nationalanthems.info/zre.htm (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) - National anthems.info - "La Zaïroise" (the old hymn)
- http://www.nationalanthems.info/cd.htm (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) National anthems.info - "Debout Congolaise"