跳至內容

艾格爾頓

座標53°32′35″N 2°54′43″W / 53.543°N 2.912°W / 53.543; -2.912
維基百科,自由的百科全書

53°32′35″N 2°54′43″W / 53.543°N 2.912°W / 53.543; -2.912

艾格爾頓
作者Google
虛構設定資訊
類型虛構記項英語Fictitious entry
知名地點英國英格蘭西蘭開夏郡

艾格爾頓(英語:Argleton)是一個於Google地圖Google地球上出現、但真實世界並不存在的英國鬼魅城鎮[1][2],其標記處位在英格蘭西北部西蘭開夏郡奧姆斯柯克南方的A59公路英語A59 road附近,但實際上該地點其實是隸屬奧頓英語Aughton, Lancashire民政教區的寬廣空地[3][4]。儘管如此許多互聯網訊息服務公司仍直接採用了Google所提供的資料內容,這包括有艾格爾頓為實際存在城鎮並且被劃入L39郵區之中等訊息。在這般情況下,許多網站紛紛提供了關於艾格爾頓的房地產資訊、就業服務以及當地天氣等公開內容。但雖然其所提供的相關人士、公司以及服務皆為實際存在的事物,然而資料來源則是源自於其他郵區編號相同的人口密集地區而非「艾格爾頓」本身[3][5]。到了2010年1月30日時,Google地圖上已經撤除了關於艾格爾頓的標記[6]

報導

最早是由於附近的蘭開夏郡邊山大學擔任網絡服務主管的邁克·諾蘭(Mike Nolan)發現這項問題,並且在2008年9月時張貼在自己部落格中[4][7][8]。其中艾格爾頓在Google地圖Google地球上被標記在位於北緯53.543度、西經2.912度處,一旁鄰近位於西蘭開夏郡、約有8,000多人居住的奧姆斯柯克以及連絡利物浦約克A59公路英語A59 road。而Google亦提供了有關「艾格爾頓當地氣候」、「艾格爾頓房地產」以及「艾格爾頓就業資訊」等網頁資訊服務,這使得艾格爾頓這個虛構地名彷彿是普通的城鎮般擁有其相關資料。到了2009年年初的時候,諾蘭的同事羅伊·貝菲爾德(Roy Bayfield)決定進一步調查此事,並且親自走到Google地圖所標示的地區以查看該地是否有什麼特別之處。不過貝菲爾德在自己部落格評論時表示該地「看似正常」,並且推斷是由於受到魔幻寫實精神地理英語Psychogeography等概念的影響而導致這個不存在地方的出現,而這個故事也一度被當地媒體提起[9][10]

但是到了2009年11月時,有關不存在城鎮的消息突然被全球媒體大篇幅報導,而「Argleton」也隨即成為Twitter上最受到歡迎的主題標籤[4][11]。在2009年11月4日時Google搜尋便能夠找到52,100個「Argleton」相關內容,到了12月23日時便增加至249,000個「Argleton」查詢結果;此外如使用「argleton.com」或者是「argleton village.co.uk」作為域名的網站也出現,其中前者便開玩笑地表示「他們所講的究竟是什麼?我們這些艾格爾頓好公民確實存在。我們現在就在這![12]」,而後者更是編寫了如艾格爾頓的歷史、著名人物以及當地時事新聞等[13]。而一些商業網站也拿艾格爾頓作為商品販售的宣傳標語,例如「我參觀了艾格爾頓並且得到了這件T恤」或者是「紐約、倫敦、巴黎以及艾格爾頓」[5]。2010年9月18日時,英國廣播公司第四電台英語BBC Radio 4的主持人史帝夫·龐特英語Steve Punt則於節目《Punt PI英語Punt PI》中前往調查「艾格爾頓」[14]

解釋

由蘭開夏郡奧頓往北看向被Google地圖標記為「艾格爾頓」的空地。

關於「艾格爾頓」的出現,一種說法認為該名稱其實是故意添加的版權陷阱英語Fictitious entry,其中《每日電訊報》採訪的利物浦約翰莫里斯大學教授喬·莫蘭英語Joe Moran (social historian)便認為Google就是藉由虛構城鎮來檢查是否有侵犯版權的行為[15]。類似的例子還有像1930年代時通用製圖英語General Drafting公司在其繪製的紐約州地圖上增加了阿格羅作為版權陷阱,之後沒有仔細檢驗的埃索便繼續將該虛構名稱沿用在其地圖上[16][17]。不過儘管在過去便有製圖員在地圖上設計虛構的街道來防止他人非法盜用地圖資訊,然而這類虛構內容通常並不會像艾格爾頓般如此明顯[2][3]

另外一些報導也指出英語中「Argle」這字詞組合的發音與「Google」類似,而且「Argleton」這個名稱的字母也可以組成如「Not Large」或「Not Real G」等片語,其中後者猜想中的「G」更有可能便是代表Google[3][18]。另外也有包括《衛報》在內的觀點認為艾格爾頓的英文「Argleton」可能便是將附近的村莊奧頓英語Aughton, Lancashire的英文「Aughton」錯誤拼寫而來,但是這兩個地點其實同時出現在同一張地圖上[4][11]。其他說法還有像「Argle」其實是指電腦程式設計師經常使用於偽變量英語Metasyntactic variable無名氏化名,或者是作為常用參數術語「argle-bargle」的簡寫等。

不過擔任地圖學協會英語Society of Cartographers會長的丹尼·多林認為艾格爾頓更有可能只是「無辜的錯誤」而已[4],而Google的發言人也表示「雖然絕大多數的資訊是準確的,但偶爾也會有錯誤發生」,並且鼓勵用戶直接向數據提供者報告任何問題[3]。而負責提供Google地圖資料、總部設於荷蘭Tele Atlas英語Tele Atlas公司發言人則提到無法解釋為何資料庫中會出現這一異常問題,並且表示將把艾格爾頓從地圖資料庫中刪除[3]。2010年1月30日時,有關艾格爾頓的結果已經從Google地圖上移除,但是用戶仍然可以在Google街景上查詢到地點[4]。2010年5月時Google地圖的相關服務都刪除了艾格爾頓的資訊,而大約在2010年11月中旬到12初時包括Google地球在內的艾格爾頓相關內容都已經被移除[6][19]

參見

參考資料

  1. ^ Actualizado Miércoles. Argleton, el pueblo que sólo existe en Google Maps. ABC News. 2009年11月4日 [2013年12月6日]. (原始內容存檔於2013年12月13日) (西班牙語). 
  2. ^ 2.0 2.1 На Google Maps нашли несуществующий город. Lenta.ru. 2009年11月1日 [2013年12月6日]. (原始內容存檔於2013年5月10日) (俄語). 
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 Rebecca Lefort. Mystery of Argleton, the 'Google' town that only exists online. 《每日電訊報》. 2009年10月31日 [2013年7月31日]. (原始內容存檔於2015年10月30日) (英語). 
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 里歐·希克曼英語Leo Hickman. Welcome to Argleton, the town that doesn't exist. 《衛報》. 2009年11月3日 [2013年7月31日]. (原始內容存檔於2020年12月10日) (英語). 
  5. ^ 5.0 5.1 Arjun Ramachandran. Argleton: the phantom town that Google created. 《雪梨晨鋒報》. 2009年11月4日 [2013年7月31日]. (原始內容存檔於2014年3月23日) (英語). 
  6. ^ 6.0 6.1 Zoe Kleinman. FutureEverything gathers technology's avant garde. BBC新聞. 2010年5月18日 [2013年12月6日]. (原始內容存檔於2021年2月5日) (英語). 
  7. ^ 邁克·諾蘭(Mike Nolan). Google Renames Village. 邊山大學. 2008年9月9日 [2013年12月6日]. (原始內容存檔於2021年1月26日) (英語). 
  8. ^ 邁克·諾蘭(Mike Nolan). Return to Argleton. 邊山大學. 2010年9月20日 [2013年7月31日]. (原始內容存檔於2015年5月18日) (英語). 
  9. ^ 羅伊·貝菲爾德(Roy Bayfield). Destination: Argleton! Visiting an imaginary place. Walking Home to 50. 2009年2月22日 [2013年12月6日]. (原始內容存檔於2015年9月6日) (英語). 
  10. ^ Gemma Jaleel. Ormskirk man Roy Bayfield visits the Bermuda Triangle of West Lancashire – Argleton in Aughton. Ormskirk & Skelmersdale Advertiser. 2009年4月2日 [2013年12月6日]. (原始內容存檔於2012年2月20日) (英語). 
  11. ^ 11.0 11.1 Gemma Jaleel. Advertiser leads way over mystery Google Map town Argleton. Ormskirk & Skelmersdale Advertiser. 2009年11月5日 [2013年12月6日]. (原始內容存檔於2012年2月20日) (英語). 
  12. ^ Ki Mae Heussner和Ned Potter. Google Maps Mystery: Phantom Town Only Exists Online. ABC News. 2009年11月4日 [2013年12月6日]. (原始內容存檔於2015年9月21日) (英語). 
  13. ^ Welcome To Argleton. Argleton, Lancashire village. [2013年12月6日]. (原始內容存檔於2010年1月9日) (英語). 
  14. ^ 史帝夫·龐特英語Steve Punt. Punt PI. 英國廣播公司第四電台英語BBC Radio 4. 2010年9月18日 [2013年12月6日]. (原始內容存檔於2010年9月21日) (英語). 
  15. ^ Rebecca Lefort. Mystery of Argleton, the 'Google' town that only exists online. 《每日電訊報》. 2009年10月31日 [2013年12月6日]. (原始內容存檔於2015年10月30日) (英語). Joe Moran, an academic at Liverpool John Moores University and map expert, said: "It could be a deliberate error so people can't copy maps. Sometimes they put in fictional streets as the errors would prove they were stolen. I haven't heard of it before on Google Maps." 
  16. ^ John Lackie. Copyright traps. 《新科學人》. 2006年11月25日 [2013年12月6日]. (原始內容存檔於2008年10月13日) (英語). 
  17. ^ Ian Byrne. Errors on road maps(2). Petrol (Gasoline) and Oil Road Maps from Europe. 2011年3月27日 [2013年12月6日]. (原始內容存檔於2008年9月28日) (英語). 
  18. ^ Mystery of phantom Google village. BBC新聞. 2009年11月3日 [2013年12月6日]. (原始內容存檔於2015年7月17日) (英語). 
  19. ^ aughton. Google地圖. [2013年12月6日] (英語). 

外部連結