泰國銀行
13°46′06″N 100°30′07″E / 13.768335°N 100.50208°E
總部 | 泰國 曼谷 拍那空縣[1] |
---|---|
坐標 | 13°46′06″N 100°30′07″E / 13.768335°N 100.50208°E |
成立 | 1942年12月10日[2] |
行長 | 社他普·素提瓦那勒普提 (Sethaput Suthiwartnarueput) (2020年10月1日就職,第23任) |
中央銀行 | 泰國 |
貨幣 | 泰銖 THB (ISO 4217) |
儲備 | 1606.06億美元[3] (即52,566.34億泰銖) (包括黃金,截至2014年10月) |
銀行利率 | 2.80%[4] |
準備金利息 | 2.38%[4] |
前身 | 泰國國家銀監局 (英語:Thai National Banking Bureau) |
網站 | www.bot.or.th |
泰國央行(泰語:ธนาคารแห่งประเทศไทย,英語:Bank of Thailand)是泰王國的中央銀行,總部設於曼谷[1]。其成立之初為泰國國家銀監局,後到1942年4月28日政府發布《1942年泰國銀行法案》(英語:Bank of Thailand Act, B.E.2485),法案規定將所有中央銀行之職能全部劃歸新設之泰國央行,同年12月10日,泰國央行正式開始運作[2]。
歷史
16世紀初,歐洲列強開始來到中南半島。至19世紀末,英國及法國已經分別在暹羅東西兩邊分別建立英屬印度和法屬印度支那。19世紀中期,即泰王拉瑪五世及拉瑪六世統治時期,當時西方列強數次試圖為暹羅建立一個央行以發行貨幣。然而泰王相信這些權力必須保留給泰國獨立行使,而當時也缺乏經驗及專業知識去設立,因此建立計劃被擱置。[5]
二十世紀三十年代,美國爆發經濟大恐慌並席捲了全世界,直接導致了暹羅1932年6月的不流血憲政革命,而暹羅自此成為君主立憲制國家。此時新成立的政府也因經濟危機,認為有必要建立一個中央銀行以作為一個關鍵機構來實施國家的經濟政策。但是此時的暹羅國內並沒有一個完善的銀行體系,也沒有足夠的資金及經驗,因此「國家銀行建立法案」在起草階段就被放棄,沒有公布。[6]
到了1935年10月26日,泰國國會通過了《泰國國家銀監局建立法案》(英語:Act on the Establishment of the Thai National Banking Bureau)。隨後泰國國家銀監局於1940年5月13日開始運營。但此時二戰已經爆發一年之久,日本於1941年12月7日發動太平洋戰爭,由於已經與泰國事先簽訂了《日泰同盟條約》,日本並沒有入侵泰國,但是日本向泰國政府要求建立一個由日本籍人士擔任顧問的中央銀行,泰國政府拒絕了日本的要求,但不久後於1942年4月28日發布了《1942年泰國銀行法案》(英語:Bank of Thailand Act, B.E.2485),廢除了原泰國國家銀監局,將所有中央銀行之職能全部劃歸新設之泰國銀行[7]。同年12月10日,泰國銀行正式開始運作,沿襲至今[2]。
職能
根據《1942年泰國銀行法案》之規定,泰國銀行之職能為[8][9]:
- 製作以及發行貨幣;
- 維持金融體系的穩定以及制定貨幣政策;
- 管理泰國銀行的資產;
- 為政府提供貸款以及發行國債;
- 為金融機構提供貸款;
- 建立支付系統並維繫其運作;
- 監督金融機構之運作;
- 管控貨幣匯率系統以及管理國家外匯儲備;
- 管理外匯;
組織架構
泰國銀行截至2014年2月1日共有各級雇員3,771人[10]。其總部最高管理部門為董事會,董事會在管理層分管數個專門委員會,而在事務執行上再於行長之下以不同分工各設若干部門[11]。
泰國銀行董事會 (英語:The Bank of Thailand Board) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
金融穩定小組委員會 (英語:Subcommittee on Financial Stability) | 泰國銀行 行長 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
貨幣政策委員會 (英語:Monetary Policy Committee) | 金融機構發展基金委員會 (英語:Financial Institutions Development Fund Committee) | 審計委員會 (英語:Audit Committee) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
金融機構政策委員會 (英語:Financial Institutions Policy Committee) | 風險監督委員會 (英語:Risk Oversight Committee) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
支付系統委員會 (英語:Payment System Committee) | 內部審計組 (英語:Internal Audit Group) | 企業戰略辦公室 (英語:Office of Corporate Strategy) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
內部審計部 (英語:Internal Audit Department) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
紀律部 (英語:Compliance Department) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
以下為泰國銀行行長所轄各執行部門列表:
泰國銀行行長其下所轄各事務分工執行部門之列表[11] | |||||
---|---|---|---|---|---|
貨幣穩定事務 | 貨幣政策組 (英語:Monetary Policy Group) |
經濟研究部 (英語:Economic Research Department) |
國際部 (英語:International Department) |
宏觀經濟與貨幣政策部 (英語:Macroeconomic and Monetary Policy Department) | |
金融市場業務組 (英語:Financial Markets Operations Group) |
金融市場部 (英語:Financial Markets Department) |
外匯儲備管理部 (英語:Reserve Management Department) |
外匯管理與政策部 (英語:Foreign Exchange Administration and Policy Department) | ||
金融機構穩定事務 | 金融機構發展基金管理部 (英語:FIDF Management Department) | ||||
金融機構政策組 (英語:Financial Institutions Policy Group) |
審慎監管政策部 (英語:Prudential Policy Department) |
金融機構戰略部 (英語:Financial Institutions Strategy Department) |
支付系統委員會 (英語:Payment Systems Policy Department) | ||
督查組 (英語:Supervision Group) |
規劃與發展部 (英語:Planning and Development Department) |
金融機構應用部 (英語:Financial Institution Applications Department) |
金融機構監測與分析部 (英語:Financial Institutions Monitoring and Analysis Department) |
風險管理與信息系統審查部 (英語:Risk Management and Information System Examination Department) | |
突擊檢查1部 (英語:Onsite Examination Department 1) |
突擊檢查2部 (英語:Onsite Examination Department 2) |
非銀行與專業金融機構審查部 (英語:Specialized Financial Institutions and Non-Bank Examination Department) | |||
管理輔助組 (英語:Management Assistance Group) |
企業通信部 (英語:Corporate Communications Department) |
企業服務部 (英語:Corporate Services Department) |
安保部 (英語:Security Department) |
法律及訴訟部 (英語:Legal and Litigation Department) | |
企業支持服務和紙幣管理事務 | 企業風險管理部 (英語:Enterprise Risk Management Department) | ||||
信息技術組 (英語:Information Technology Group) |
支付與債券部 (英語:Payment and Bond Department) |
信息技術部 (英語:Information Technology Department) |
統計與信息系統部 (英語:Statistic and Information Systems Department) | ||
人力資源與組織發展組 (英語:Human Resources and Organization Development Group) |
人力資源部 (英語:Human Resources Department) |
組織發展部 (英語:Organization Development Department) |
學習與發展研究所 (英語:Learning and Development Institute) | ||
規劃與預算組 (英語:Planning and Budgeting Group) |
北部地區辦公室 (英語:Northern Region Office) |
東北地區辦公室 (英語:Northeastern Region Office) |
南部地區辦公室 (英語:Southern Region Office) |
圖書檔案館、博物館 (英語:Library Archives and Museum) | |
財務會計部 (英語:Finance and Accounting Department) |
策略服務部 (英語:Strategic Services Department) |
金融消費者保護中心 (英語:Financial Consumer Protection Center) | |||
紙幣管理組 (英語:Banknote Management Group) |
紙幣經營部 (英語:Banknote Operation Department) |
紙幣印刷廠 (英語:Note Printing Works) |
紙幣戰略規劃部 (英語:Banknote Strategic Planning Department) | ||
會計與供應部 (英語:Accounting and Supply Department) |
紙幣研究部 (英語:Banknote Research Department) |
人力資源管理與開發部 (英語:Human Resource Management and Development Department) |
歷任行長
泰國銀行歷任行長[13] | ||||
---|---|---|---|---|
# | 名字 | 上任年份 | 卸任年份 | 個人出生 |
1 | 威瓦他納猜耶 (H.H.Prince Vivadhanajaya) พระวรวงศ์เธอพระองค์เจ้าวิวัฒนไชย |
1942年11月27日 | 1946年10月16日 | 1899年4月29日 |
2 | 森·威尼猜耶恭 (Serm Vinicchayakul) เสริม วินิจฉัยกุล |
1946年10月17日 | 1947年11月24日 | 1907年6月2日 |
3 | 倫·西頌翁 (Leng Srisomwongse) เล้ง ศรีสมวงศ์ |
1947年11月25日 | 1948年9月2日 | 1900年9月5日 |
4 | 威瓦他納猜耶 (H.H.Prince Vivadhanajaya) พระวรวงศ์เธอพระองค์เจ้าวิวัฒนไชย |
1948年9月3日 | 1948年12月2日 | 1899年4月29日 |
5 | 倫·西頌翁 (Leng Srisomwongse) เล้ง ศรีสมวงศ์ |
1948年12月3日 | 1949年8月3日 | 1900年9月5日 |
6 | 德·沙尼翁 (M.L. Dej Snidvongs) หม่อมหลวงเดช สนิทวงศ์ |
1949年8月4日 | 1952年2月29日 | 1898年2月18日 |
7 | 森·威尼猜耶恭 (Serm Vinicchayakul) เสริม วินิจฉัยกุล |
1952年3月1日 | 1955年7月24日 | 1907年6月2日 |
8 | 格森·西帕耶 (Kasem Sriphayak) เกษม ศรีพยัคฆ์ |
1955年7月25日 | 1958年7月23日 | 1903年12月30日 |
9 | 觸德·古納-卡森 (Jote Guna-Kasem) โชติ คุณะเกษม |
1958年7月24日 | 1959年5月3日 | 1903年8月2日 |
10 | 貝·黃帕功(黃培謙) (Puey Ungphakorn) ป๋วย อึ๊งภากรณ์ |
1959年6月11日 | 1971年8月15日 | 1916年3月9日 |
11 | 比素滴·林曼夏民 (Bisudhi Nimmanhaemin) พิสุทธิ์ นิมมานเหมินท์ |
1971年8月16日 | 1975年5月23日 | 1915年5月23日 |
12 | 沙努·烏納軍 (Snoh Unakul) เสนาะ อูนากูล |
1975年5月24日 | 1979年10月31日 | |
13 | 努軍·巴蜀莫 (Nukul Prachuabmoh) นุกูล ประจวบเหมาะ |
1979年11月1日 | 1984年9月13日 | 1929年7月26日 |
14 | 甘宗·沙提拉恭 (Kamchorn Sathirakul) กำจร สถิรกุล |
1984年9月14日 | 1990年3月5日 | |
15 | 差瓦立·他納乍南 (Chavalit Thanachanan) ชวลิต ธนะชานันท์ |
1990年3月6日 | 1990年9月30日 | 1930年7月2日 |
16 | 威集·素披尼 (Vijit Supinit) วิจิตร สุพินิจ |
1990年10月1日 | 1996年7月1日 | 1941年7月14日 |
17 | 倫差·瑪拉甲暖 (Rerngchai Marakanond) เริงชัย มะระกานนท์ |
1996年7月13日 | 1997年7月28日 | 1942年3月10日 |
18 | 猜亞瓦·威汶斯瓦迪 (Chaiyawat Wibulswasdi) ชัยวัฒน์ วิบูลย์สวัสดิ์ |
1997年7月31日 | 1998年5月4日 | 1946年9月19日 |
19 | 差杜蒙恭·梭那恭 (Chatu Mongol Sonakul) หม่อมราชวงศ์จัตุมงคล โสณกุล |
1998年5月7日 | 2001年5月30日 | 1943年9月28日 |
20 | 比蒂耶通·鐵瓦恭 (Pridiyathorn Devakula) หม่อมราชวงศ์ปรีดิยาธร เทวกุล |
2001年5月31日 | 2006年10月6日 | 1947年7月15日 |
21 | 塔麗莎·瓦達納加 (Tarisa Watanagase) นางธาริษา วัฒนเกส |
2006年11月8日 | 2010年9月30日 | 1949年11月30日 |
22 | 巴訕·哲華武拉恭(張旭州) (Prasarn Trairatvorakul) ประสาร ไตรรัตน์วรกุล |
2010年10月1日[14] | 2020年9月30日 | 1952年8月20日 |
23 | 社他普·素提瓦那勒普提 (Sethaput Suthiwartnarueput) เศรษฐพุฒิ สุทธิวาทนฤพุฒิ |
2020年10月1日 | 在任 |
參見
外部連結
- 在泰國銀行網站上的泰國銀行博物館頁面;
- 在泰國銀行網站上的泰國銀行歷史頁面;
- 在泰國銀行網站 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)上的泰國銀行新聞中心 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)頁面;
- 在泰國銀行網站上的《1942年泰國銀行法案》全文;
參考資料
- ^ 1.0 1.1 Headquarters of The Bank of Thailand. 泰國央行官網. [2014-11-19]. (原始內容存檔於2014-11-25) (英語).
273 Samsen Road, Watsamphraya, Phra Nakhon District, Bangkok
- ^ 2.0 2.1 2.2 About BOT of The Bank of Thailand. 泰國央行官網. [2014-11-19]. (原始內容存檔於2014-11-13) (英語).
The Bank of Thailand (BOT) was first set up as the Thai National Banking Bureau. The Bank of Thailand Act was promulgated on 28 April 1942 vesting upon the Bank of Thailand the responsibility for all central banking functions. The Bank of Thailand started operations on 10 December 1942.
- ^ International Reserves of the Bank of Thailand(ID:EC_XT_030) (PDF). 泰國央行官網. 2014-11-07 [2014-11-19]. (原始內容 (pdf)存檔於2016-03-04) (英語).
- ^ 4.0 4.1 Interest Rates in Financial Market (2005-present)(ID:FM_RT_001) (PDF). 泰國央行官網. 2014-11-07 [2014-11-19]. (原始內容 (pdf)存檔於2014-11-29) (英語).
當前存款利率及貸款利率都截至2014年10月
- ^ History of the Bank of Thailand. 泰國銀行官網. [2014-11-19]. (原始內容存檔於2014-11-13) (英語).
The reign of King Rama IV was characterised by fostering relations and trade of Siam with foreign powers. A significant milestone of these relations was the signing of a diplomatic and commercial treaty with England by King Rama IV. The so-called 「Bowring Treaty」 opened doors of Siam to the world, and also led to numerous similar treaties with other countries. With increasing ties to the West under the reigns of Kings Rama V and VI, there were several attempts by these western powers to establish a central bank for Siam to issue bank notes which would bring about substantial benefits. Yet these attempts did not materialise as the Siamese believed that these powers intended to reap the benefits for themselves. However, it was believed that in principle, having a central bank would serve as a central medium for trade and economy, but the project was shelved due to the lack of experience and expertise at that time.
- ^ History of the Bank of Thailand. 泰國銀行官網. [2014-11-19]. (原始內容存檔於2014年11月13日) (英語).
Shortly after that, the plan to have central bank was revived, when Phraya Phahon Phon Phayuhasena seized power on 20 June 1933. However, the Minister of Finance consulted with James Bexter, the fiscal adviser to the Government at that time, who felt that it was not time to establish a central bank, given the lack of experts on banking issues in Siam, not to mention the lack of capital and the lack of a commercial banking system in the country. The Government pushed forward the project to establish a central bank again in 1935. The Cabinet resolved to have the Ministry of Finance to propose a bill on the Establishment of the National Bank, B.E. 2478 (1935), drafted by Luang Voranitipricha. The bill proposed to incorporate the Siam Commercial Bank Ltd as the national bank. With just a mere eight articles, the bill was regarded as incomprehensive and lacking in details by the Comptroller-General, hence it was not promulgated.
- ^ History of the Bank of Thailand. 泰國銀行官網. [2014-11-19]. (原始內容存檔於2014年11月13日) (英語).
The Thai National Banking Bureau started its operations on 13 May 1940. The official opening ceremony was held on 24 June 1940, which coincided with the National Day then. It was only after more than a year’s operation of the Bureau when the Asia-Pacific Theatre of the Second World War erupted. Japanese troops landed on Thai shores on 8 December 1941. The invading Japanese demanded that the Thai Government set up a central bank comprising Japanese advisers and department heads. Of course the Thai Government could not accept such conditions and requested that Prince Viwat draft a bill to change the status of the Thai National Banking Bureau to a central bank, with immediate effect. Hence the 「Bank of Thailand Act」 was promulgated on 16 April 1942. The inauguration ceremonies were held on 10 December 1942, which was Constitution Day. On the following day, the Bank of Thailand started its operations at the former offices of the Hong Kong and Shanghai Banking Corporation on Siphraya Road. Prince Viwat assumed the position of the first Governor.
- ^ Bank of Thailand Act B.E.2485 ( Updated 3/3/2551) (PDF). 泰國銀行官網. [2014-11-19]. (原始內容 (PDF)存檔於2014-02-24) (英語).
- ^ Roles and Responsibilities of the Bank of Thailand. 泰國銀行官網. 2014-11-07 [2014-11-19]. (原始內容存檔於2014-11-13) (英語).
According to the Bank of Thailand (BOT) Act B.E.2485 as amended by B.E.2551:1. Print and issue banknotes and other security documents;2. Promote monetary stability and formulate monetary policies;3. Manage the BOT’s assets;4.. Provide banking facilities to the government and act as the registrar for the government bonds;5. Provide banking facilities for the financial institutions;6. Establish or Support the establishment of payment system;7. Supervise and examine the financial institutions;8. Manage the country’s foreign exchange rate under the foreign exchange system and manage assets in the currency reserve according to the Currency Act.;9. Control the foreign exchange according to the exchange control act。
- ^ Page1 of Bank of Thailand Organization Chart (PDF). 泰國銀行官網. 2014-02-01 [2014-11-19]. (原始內容 (PDF)存檔於2014-11-13) (英語).
Manpower : 3,771,As of Feb. 1, 2014
- ^ 11.0 11.1 11.2 Bank of Thailand Organization Chart (PDF). 泰國銀行官網. 2014-02-01 [2014-11-19]. (原始內容 (PDF)存檔於2014-11-13) (英語).
- ^ Roles and Responsibilities of the THE HEAD OFFICE of the Bank of Thailand. 泰國銀行官網. [2014-11-19]. (原始內容存檔於2014-11-13) (英語).
- ^ ผู้ว่าการอดีตถึงปัจจุบัน. 泰國銀行官網. [2014-11-24]. (原始內容存檔於2014-01-30) (泰語).
- ^ Mr.Prasarn Trairatvorakul of The Bank of Thailand. 泰國銀行官網. [2014-11-19]. (原始內容存檔於2014-11-29) (英語).
Dr. Prasarn Trairatvorakul has been appointed on October 1st, 2010 to be the 22nd Governor of the Bank of Thailand, the country’s Central Bank. Prior to this appointment, Dr. Prasarn has worked in the top positions of a number of public and private organizations, including the Securities and Exchange Commission of Thailand and Kasikornbank Pcl.