跳转到内容

维基百科:特色條目複審/苯/第2次

维基百科,自由的百科全书
  1. 三万多字节的条目只有12个参考资料,而且有5个参考资料都集中在苯#食品中的含量一节。
  2. 有大量人名和公司名没有翻译,例如G. T. Accum、Milscherlich、C. Mansfield、Udex、Suifolane等。
  3. 苯#工业用途一节的内容与en:Benzene#Uses相比少了很多。
  4. 苯#安全一节的内容大大少于en:Benzene#Health effects的内容。

支持

  1. (+)支持,同上。--Symplectopedia (留言) 2010年6月29日 (二) 11:03 (UTC)[回复]
  2. (+)支持,同上。-Simon951434 (留言) 2010年6月29日 (二) 12:07 (UTC)[回复]
  3. (+)支持,同提名者。-Biŋhai (留言) 2010年6月30日 (三) 00:53 (UTC)[回复]
  4. (+)支持,還達不到特色條目的等級。—うちはイタチ (留言) 2010年06月30日 (三) 18:00 (UTC)[回复]
  5. (+)支持,需要更新--あるがままでいい(talk) 2010年6月30日 (三) 14:27 (UTC)[回复]
  6. (+)支持同上,CHEM IS TRY 看你名字都知你是CHEM人吧,你應該立即動筆寫一條高質素的條目再提名特色--JK~要看世界盃,沒空上維基 2010年7月1日 (四) 01:39 (UTC)[回复]
  7. (+)支持,同上。-不平静的湖畔 (留言) 2010年7月2日 (五) 11:23 (UTC)[回复]

中立

  1. (=)中立:本来想投支持的,但想想这个撤销了之后化学特色条目就只剩一条了,还是不舍得……—CHEM.is.TRY 2010年6月29日 (二) 13:39 (UTC)[回复]
  2. (!)意見:第一条理由我不好说什么,但是后面的三条理由都比较荒诞吧?
  • 如果有公司名称没有翻译,那么很可能是这个公司根本就没有中文名称,你让我们如何翻译呢?再者,如果有公司名称没有翻译,那么你就去翻译呀,这是维基百科,是人人都可以编辑,那么也就是人人都要编辑。这不是论文答辩,你应该参与。把几个公司名称翻译成中文,甚至只是一个小修改,你也不愿意去做吗?在每个特色条目的讨论页模板上清清楚楚的写着:如果你发现有需要修改的地方,请大胆修改吧!难道你认为你自己的任务就是别人写文章,你只叉手等着评价好坏吗?
  • 比“英文维基百科”少了很多东西能作为评价的标准?你为什么不说英文维基百科那两段内容累赘呢?好吧,也许那两段不是内容累赘。然而我们是“中文维基百科”,不是“英文维基百科·中文版”,因此我们没有必要和别人完全一样。作者在那里内容有所删减,也许就是因为认为应该删减,因为别人累赘;也许因为中文语法与英文不同因此不需要那么长篇大论的说;或者很多很多原因。至少我认为,你的理由不成立;至少你必须换种说法。
    • 特色条目是什么?就是已经十分完美,内容齐全,很难再增添内容的条目。既然英文版比中文版有更多内容,那就说明中文版内容还不全面。Wikipedia:特色条目标准的第一条就是说“内容充实:在百科全书上必须说明的事项皆已满足,文章易读、结构严谨。导论内容精炼但足以概括认识整个条目,各章节充分介绍论述”。--Symplectopedia (留言) 2010年7月6日 (二) 09:56 (UTC)[回复]
  • 总结来说,特色条目是维基的典范,但不是说就是完美的,因此不能不允许特色条目继续进行修改;实际上,这正是维基的特色。特色条目复审不是为了让大家对条目找毛病的,而是这个条目已经有显然不符合特色条目的水准(比如参考来源不足,我承认),已经需要大修改才能复原。如果有你能够修改之处,那么,自己动手,丰衣足食。希望每个人在随意一点提交复审申请之前,先读一读这个条目的历史,静下心来想一想别人付出了多少心血;你到底是应该毁掉让对别人的鼓励,还是一起动手将这份荣誉延续下去。--- [暗夜-Z]~~很萌~~ 请大家支持第八次动员令 2010年7月5日 (一) 15:11 (UTC)[回复]

反對

  1. (-)反对大量複審-HW (留言 - 貢獻) DC8 - Signpost - GAR 2010年6月30日 (三) 22:46 (UTC)[回复]
  2. (-)反对,近期連續大複審,影響投票公平性--海藻腦袋~YA!~剽竊事件。投訴熱線~~~拯救特色條目協會招人了-- 2010年7月1日 (四) 04:01 (UTC)[回复]
  3. (-)反对,我懷疑一些維基人和Byadengz一樣濫用重審制度所有的GA和FA展開一場大屠殺,以破壞、踐踏其他維基人對GA和FA的努力—ArikamaI 決戰維基邊緣的戰士謝絕廢話)—加入DC8 2010年7月1日 (四) 04:18 (UTC)[回复]
  4. (-)反对 复审太多了,不知到底在搞什么 2thuriel (留言) 2010年7月1日 (四) 10:21 (UTC)[回复]
  5. (-)反对,学术条目的脚注应当从宽。参考有5本书,另外这不是全翻译条目,内容有差异可以接受。--达师147228 2010年7月2日 (五) 11:26 (UTC)[回复]
  6. (-)反对,逐點回應如下;
    1. 參考資料現時有16項,並有五本有關的專著論述,而且複審者沒有提出任何可疑的論點,參考不足只是在針對數量上,而不是質量上,理據不足;
    每一句话都有参考资料,那才叫特色条目,英文版的特色条目(如en:July 2009 Ürümqi riots)都是这样的。而且Wikipedia:特色条目标准也说了“列明充分的来源文献与资料”。--Symplectopedia (留言) 2010年7月6日 (二) 09:56 (UTC)[回复]
    2. 人名及公司已完成翻譯,至於各類方法名稱中英兼備是化學類條目的常見現象,不清楚的可到客棧查找舊的討論;
    苯#芳烃分离苯#甲苯催化加氢脱烷基化苯#甲苯热脱烷基化仍有未翻译的人名及公司名。再说,在Wikipedia:投票/化学反应的命名早已达成了“只要有中文名称就一定要用中文,实在找不到中文时才可以用英文名称”的共识。--Symplectopedia (留言) 2010年7月6日 (二) 09:56 (UTC)[回复]
    3及4. 英文版有關內容亦沒有多少參考資料,所謂少了很多只是點列式與段落式的錯覺,仔細一點看沒有太大差別。而且以其他語種的條目作比較沒有必然性,目前本條目的化學性質製備兩部份的內容比英文版多一倍有多,為何這位複審者又沒有看到?是因為大量複審就可以粗製濫造地舉出這些論點嗎?--LokiTalk 2010年7月4日 (日) 06:25 (UTC)[回复]
    “化学性质”及“制备”两个章节的内容比英文版多,那说明英文版的这两个部分内容不全面。但工业用途和安全两部分的内容比英文版少,这就是中文版的缺点了。必须要没有任何缺点,才能算特色条目。--Symplectopedia (留言) 2010年7月6日 (二) 09:56 (UTC)[回复]
  7. (-)反对:仍符合標準。— —《 洛 克 馬 》 (留言) 2010年7月5日 (一) 05:02 (UTC)[回复]
  8. (-)反对,請勿濫用附註或出處,而且這不是特色條目必備條件。只有在提出觀點、證據或是附加資訊才會用到附註或出處,敘述客觀內容的部分只需要在後面放上參考資料即可。不然照你的方法,每段文章都會變成一堆註腳。我在其他百科全書、論文、期刊或規格書等還沒看過一堆註腳的專業文章中。-- Jason 22  對話頁  貢獻  2010年7月6日 (二) 00:54 (UTC)[回复]
    不同意你的说法,每一句话都有参考资料,那才叫特色条目,英文版的特色条目(如en:Andean Condor)都是这样的。而且Wikipedia:特色条目标准也说了“列明充分的来源文献与资料”。--Symplectopedia (留言) 2010年7月6日 (二) 09:56 (UTC)[回复]
  9. (-)反对,大量複審其次,這些條目我覺得根本都沒有甚麼問題。一次投了三張反對票,感覺複審這個機制已經被強烈地不當使用了。Ivann (留言) 2010年7月11日 (日) 08:01 (UTC)[回复]

意見