跳转到内容

Talk:漫威影业特别呈献

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书


新条目推荐讨论

在候选页的投票结果

建議更名:“漫威影业特别呈现”→“漫威影業特別節目”

漫威影业特别呈现” → “漫威影業特別節目”:現時條目名稱相信為用戶以英語直接翻譯成中文,並不準確也非官方名稱。而Disney+已分別就繁體簡體及粵語中文提供了標題名稱,因此提議重新命名。--203.218.145.143留言2024年11月4日 (一) 10:13 (UTC)[回复]

Disney+页面左上,官方名称就是特别呈现。特别节目无法体现含义,比如像是访谈。--YFdyh000留言2024年11月4日 (一) 10:43 (UTC)[回复]
您的港區連結及新加坡連結顯示「呈獻」而非「呈現」。通常,臺灣、中國大陸對此等「Presents」似無一對一精確翻譯,港澳及至星馬則有習慣精確譯為「呈獻」。故(+)支持改爲「特別呈獻」;念及Disney+臺灣正式譯名為「特別節目」,亦(+)傾向支持後者。--— Gohan 2024年11月11日 (一) 02:30 (UTC)[回复]
没意见,呈献 呈现是我没注意到。发现有zh-hk称《Marvel Studios 2021 Disney+ Day 特別節目》。Apple TV上twsg也都是特别节目。不太懂。--YFdyh000留言2024年11月11日 (一) 03:04 (UTC)[回复]
您的連結對應英文只有Special,沒有Presentations或Presents?或許差別在此。此外,串流也不時亂寫非自製節目名稱。--— Gohan 2024年11月14日 (四) 10:57 (UTC)[回复]