跳转到内容

Talk:摩羅街

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
(重定向自Talk:嚤囉街
移動自Wikipedia talk:香港維基人佈告板

--Stewart~惡龍 (講講講!) 12:34 2006年3月18日 (UTC)

想知道「摩」和「嚤」哪個是正字,現時維基上是用嚤囉街。--Stewart~惡龍 (講講講!) 03:00 2006年3月3日 (UTC)

嚤囉街。--minghong 07:01 2006年3月3日 (UTC)
Google檢索「嚤囉街」+「gov.hk」=13項;「摩囉街」+「gov.hk」=704項,有沒有人有較權威或可信的資料?(如路牌)--Stewart~惡龍 (講講講!) 06:33 2006年3月6日 (UTC)
這樣搜索不太準的。中原地圖寫「嚤囉街」,資料是地政總署的。街牌寫「摩羅上街」(下街) [1] [2],香港旅遊發展局則是「摩囉街」[3],3個都來自官方來源,誰最權威?--Toblerone 06:50 2006年3月6日 (UTC)
細看一下,原來中原地圖也很亂的。在zoom=2時,可以看到上街和嚤下街。但再zoom in就用回「囉」。--minghong 07:23 2006年3月6日 (UTC)
很混亂啊!一條街(還有上街、下街),4個寫法。--Stewart~惡龍 (講講講!) 19:28 2006年3月6日 (UTC)
但事實上它是分為上下街嘛。問題只是有四個寫法:摩羅摩囉嚤羅嚤囉。不過「摩羅」和「嚤羅」應為筆誤。--minghong 01:56 2006年3月7日 (UTC)
我竟然發了個電郵給地玫總署,不過不期望有回音(有回音當然是好事)。目前暫時將四個可能性都用重定向連結,遲些時候將此討論移到條目討論頁方便日後跟進。--Stewart~惡龍 (講講講!) 06:44 2006年3月10日 (UTC)
移動結束

跟進

Stewart 先生:

多謝閣下三月七日的電郵查詢有關街道名稱的事宜。 來電所提及街道的名稱,應是 [ 摩羅上街 UPPER LASCAR ROW ] 和 [ 摩羅下街 LOWER LASCAR ROW] 。

地政總署測繪處 地圖資訊組

製圖師陳慧琴

經回覆後証實街牌是沒有錯的,「摩羅上街」和「摩羅下街」均是正確的(這就表示中原地圖有錯)。至於摩囉街還是嚤囉街等叫法暫時未有定論,因為這似乎是一個統稱,可能是在歷史個程中的變動,或是因為約定俗成。

另外還有「摩羅廟街」、「摩羅廟交加街」...又頭痛了!參看:[4][5][6]

--Stewart~惡龍 (講講講!) 17:54 2006年3月27日 (UTC)