尊
(重定向自樽)
尊,今又作
商周至战国时期,还有另外一类形制特殊的盛酒器—犧尊。牺尊通常呈鸟兽状,有羊、虎、象、豕、牛、马、鸟、雁、凤等形象。牺尊纹饰华丽,在背部或头部有尊盖。
释名
- 在青铜器铭文中,“尊”、“彝”两字通常连用,此时“尊”字是成组礼器的共称。
- 直至北宋时期,人们才把上述盛酒器专称为尊。唐宋八大家之一的歐陽修於其作品中有「尊前擬把歸期說」之句。
- 至今粵語仍然稱瓶為「樽」。中華大字典引文選沈休詩(昭明文選・詩己・卷第三十・雜詩下・三月三日率爾成篇:「象筵鳴寶瑟,金瓶汎羽卮。」〘……漢書曰:莽何羅行觸寶瑟。瓶,酒器也。〙)而指瓶有酒容器義。[1]粵語稱瓶爲樽或從此。